A******* M**** G******
InculpatR*** D***** I****
InculpatH***** D**** M*****
InculpatI**** M****
Parte civilăH***** D**** M***** p*** a******
InculpatÎn baza art. 15 din Ordinul nr. 1054/C din 27.07.2005 al Ministerului Justiţiei, desemnează, în vederea efectuării lucrării, pe domnul Pascal Victor - domiciliat în mun. Botoşani, str. Aleea Pictorului, nr. 2, et. 2, ap. 12, jud. Botoşani, traducător autorizat pentru limba italiană. Obiectul prestaţiei constă în traducerea mandatului european de arestare nr. 5/10 din 9.06.2010, emis pe numele condamnatului Angheluş Mihai-Gabriel, precum şi a adresei de înaintare a acestui mandat, din limba română în limba italiană. Traducerea se va face în regim de urgenţă, urmând ca lucrarea să ne fie predată într-un termen de 48 de ore. Onorariul cuvenit traducerii urmează să fie stabilit, ulterior, printr-o nouă încheiere, după primirea lucrării, avându-se în vedere că, potrivit art. 1 alin. 1 lit. b al Ordinului nr. 772/C din 5.03.2009 al MJLC, tariful este de 33,56 lei/pagină, fără a se include, potrivit art. 2 din acelaşi ordin, taxa pe valoarea adăugată, tarif care se va majora cu 50%, potrivit dispoziţiilor art. 7 pct. 3 lit. d din Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, dacă termenul de predare a lucrării va fi respectat. Se va transmite domnului traducător, prin e-mail, mandatul european de arestare şi adresa de înaintare a mandatului către autorităţile italiene, ce urmează a fi traduse. Definitivă. Pronunţată în şedinţa Camerei de Consiliu din 28 iunie 2011.
Incheiere finala dezinvestire din 28.06.2011