G***** A***** P****
Petent PERSOANA SOLICITATĂConstată efectuată traducerea şi dispune plata onorariului de traducător
s.P. 102 MEA - În baza art.107 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată şi completată, admite cererea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bacău, privind executarea mandatului european de arestare nr. 17 Bny. 1093/2011/2, emis la data de 08.07.2011 de Curtea Districtuală Buda Centru, Budapesta, Ungaria, împotriva persoanei solicitate G.a.p. şi ia act de consimţământul acesteia de a fi predată autorităţilor judiciare maghiare. Dispune predarea persoanei solicitate autorităţilor judiciare maghiare, sub condiţia prevăzută de art.97 alin.2 din Legea nr.302/2004, în sensul că dacă se va pronunţa împotriva persoanei solicitate o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei. În temeiul art.103 alin.6 şi 10 din Legea nr.302/2004, dispune arestarea persoanei solicitate în vederea predării persoanei solicitate către autorităţile maghiare, cu respectarea termenelor prevăzute de art.111 din Legea nr.302/2004, pentru o durată de 24 de zile, începând cu data de 21 septembrie 2011 şi până la data de 14 octombrie 2011. În temeiul art.103 alin.13 din Legea nr.302/2004, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare. În conformitate cu prevederile art.107 alin.2 din Legea nr.302/2004, se va dispune comunicarea hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorităţii judiciare emitente, Ministerului Justiţiei – Direcţia Drept Internaţional şi Tratate şi Ministerului Administraţiei şi Internelor - Centrul de Cooperare Poliţienească Internaţională-Biroul Sirene. În temeiul art.14 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri, a procesului verbal de consimţire la predare şi a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă. În baza art.1 alin.2 din Legea nr.178/1997 şi art.15 alin.2 din Ordinul nr.1054/2005, emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei, desemnează traducător pe domnul Hegelly Attila , pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba maghiară, traduceri care se vor efectua în regim de urgenţă. Dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei , către Baroul Bacău, a onorariului avocat oficiu în sumă de 320 lei (avocat Ţarălungă Gabriela). În temeiul art.87 din Legea nr.302/2004, cheltuielile judiciare avansate de statul român rămân în sarcina acestuia. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 19 septembrie 2011, în prezenţa persoanei solicitate, arestate.
Încheierea nr.14/MEA În temeiul art.103 alin.2 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată şi completată, dispune arestarea persoanei solicitate G***** A***** P****, pentru o durată de 5 (cinci) zile, începând cu data de 16 septembrie 2011 şi până la data de 20 septembrie 2011. În baza art.103 alin.13 din Legea nr.302/2004, modificată şi completată, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare. Dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei, către Baroul Bacău, a onorariului avocat oficiu în sumă de 320 lei (avocat Ţarălungă Gabriela). În temeiul art.102 alin.2 din Legea nr.302/2004, modificată şi completată, amână soluţionarea cauzei pentru executarea mandatului european de arestare, emis de autorităţile judiciare maghiare şi fixează termen pentru data de 19 septembrie 2011, orele 10,00, pentru prezentarea de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bacău a mandatului european de arestare, însoţit de traducerea în limba română. Dispune citarea cu aducere a persoanei solicitate pentru termenul stabilit. Cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. Cu drept de recurs în termen de 24 ore de la pronunţare.