I************* G*******
InculpatAdmite sesizarea din oficiu privind stabilirea onorariului de traducător . Constată efectuată traducerea din limba română în limba engleză şi din limba engleză în limba română a documentaţiei ce face obiectul informaţiilor suplimentare solicitate de autorităţile olandeze în scopul solutionării procedurilor jurisdictionale pendinte, privind executarea Mandatului European de Arestare 2/16.06.2021 emis de Judecătoria Săveni, pe numele inculpatului Ispir (fost Scripcă) Gheorghe, de către d-na Lazarovici Adriana-Cristina, cu domiciliul în mun.Botoşani, Calea Naţională nr. 74, bl.13, Sc.A, ap.9, judeţul Botoşani, traducător şi interpret pentru limba engleză şi franceză, posesoare a autorizaţiei nr. 1452 eliberată de Ministerul Justiţiei, rezultând o traducere de 7 pagini. Dispune plata către acest traducător a contravalorii acestei lucrări, de 470,61 lei (calculată la tariful de 44,82 lei/pg, plus majorare regim de urgenţă 50%, rezultând tariful de 67,23 lei/pag.), din fondurile Ministerului Justiţiei. Cheltuielile judiciare rămân la stat. Definitivă. Pronunţată în şedinţa camerei de consiliu , azi 19.07.2021.
Incheiere de sedinta din 19.07.2021Admite sesizarea din oficiu privind desemnarea unui traducător din limba română în limba engleză . Desemnează traducător pe d-na Lazarovici Adriana-Cristina, .. traducător şi interpret pentru limba engleză şi franceză, posesoare a autorizaţiei nr. 1452 eliberată de Ministerul Justiţiei, care să procedeze la traducerea în regim de urgenţă a documentaţiei ce face obiectul informaţiilor suplimentare solicitate de autorităţilor olandeze. Traducerea se va efectua în regim de urgenţă şi în cel mai scurt timp posibil, la locul stabilit de către traducător iar la finalizarea traducerii, documentaţia va fi înaintată instanţei cu indicarea numărului de pagini ce au rezultat din traducere, urmând ca după efectuarea prestaţiei să se pronunţe o nouă încheiere care va stabili onorariul cuvenit traducătorului. Se va comunica adresa de numire traducătorului desemnat. Cheltuielile judiciare rămân la stat. Definitivă. Pronunţată în şedinţa camerei de consiliu , azi 14.07.2021 , ora 09,00.
Incheiere de sedinta din 14.07.2021Admite cererea privind stabilirea onorariului traducator.
Incheiere de sedinta din 24.06.2021Admite cererea de desemnare traducător
Incheiere de sedinta din 23.06.2021Admite sesizarea din oficiu având ca obiect înlocuirea măsurii controlului judiciar cu măsura arestării preventive. În baza disp. art. 362 Cod de procedură penală, cu referire la art. 215 alin. (7) Cod procedură penală, raportat la art. 223 alin. (1) lit. d), 223 alin. (2) Cod procedură penală, art. 242 alin. (3) din Codul de procedură penală, înlocuie?te măsura controlului judiciar dispusă prin Ordonanţa din data de 26.01.2021 a Parchetului de pe lângă Judecătoria Săveni, în dosarul nr. 71/P/2021, faţă de inculpatul Ispir Gheorghe..., trimis în judecată pentru săvâr?irea infrac?iunii de ”tâlhărie”, prevăzută ?i pedepsită de art. 233 Cod penal, cu măsura arestării preventive, pe o durată de 30 de zile, începând cu data punerii efective în executare a măsurii. În baza dispozi?iilor art. 230 Cod procedură penală, dispune emiterea mandatului de arestare preventivă pe numele inculpatului Ispir Gheorghe (fost Scripcă), la data rămânerii definitive a prezentei încheieri. În baza art. 275 alin. 3 Cod procedură penală, cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. Cu drept de contesta?ie în termen de 48 de la comunicare. Pronun?ată, azi 31 mai 2021, ora 12 prin punerea încheierii la dispozi?ia inculpatului şi a procurorului, prin mijlocirea grefei instan?ei.
Incheierefinalamasuripreventivefazadejudecata11/2021 din 31.05.2021