A****** M****
InculpatM******* V********
Parte vătămatăA****** V*****
MartorDispune plata din fondurile MJ a sumei de 20 lei reprez. onorariu traducător pe numele Simonida Solaja.
desemnează traducător Simonida Solaja.
Achită inculpata. Respinge pretenţiile civile ale părţii civile. Obligă partea civilă să plătească suma de 100 lei cheltuieli judiciare către stat şi inculpatei 500 lei reprez.onorar avocat. Cu drpet de recurs în 10 zile de la pronunţare pentru inculpată şi de la comunicare pentru partea civilă.
Dispune plata din forndurile M.J. a sumei de 20 lei, reprezentând onorariu traducător.
Amână judecarea cauzei la data de 03.12.2008,ora 9,00, pt. a depune acte.
Dispune plata din fondurile M.J. a sumei de 20 Ron reprez.onorariu traducător Simonida Solaja.
Amână judecarea cauzei la termenul din 03.09.2008,ora 9 pentru realizarea procedurii de citare cu partea vătămată în străinătate.
Amână judecarea cauzei la termenul din 28 mai 2008,ora9, pentru citarea inculpatei prin afişare la Consiliul Local Buhuşi.
Dispune plata onorariului către d-na traducător Simonida Solaja .
Desemnează ca traducător pe d-na Simonida Solaja traducător autorizat de limbă sârbă, potrivit autorizaţiei nr. 1692/12.06.2000 pentru traducerea citaţiei , privind pe partea vătămată M******* V********.
Amână cauza la termenul din 23 aprilie 2008, ora 9,00 faţă de lipsa de procedură cu partea vătămată.
Amână judecarea cauzei la termenul din 14.01.2008 ora 9 faţă de lipsa de procedură cu partea vătămată.