S* E****** M**** P*** S** P*** L********* J*** B**** I**** D******
ReclamantB******* R****** B** S** I*****
PârâtADMITE cererea de chemare în judecată înaintată de reclamanta SC ESCARGO MUREŞ PROD SRL cu sediul în loc. Fântânele, str. Prefabricatelor, nr. 99, jud. Mureş – societate în insolvenţă -, reprezentată legal prin lichidator judiciar BOTOŞ IACOB DORINEL cu sediul în loc. Ungheni, str. Principală, nr. 67/F,ap. 10, jud. Mureş în contradictoriu cu pârâta BRONZATO ROBERTO B & C SAS ITALIA, via Abetone, 48 ( vr ), 37060, şi în consecinţă, OBLIGĂ pârâta să plătească reclamantei suma de 734.661 lei reprezentând echivalentul a 203.948 euro, cu titlul de preţ facturat şi suma de 164.695 lei cu titlul de dobânzi legale. Fără cheltuieli de judecată. Definitivă şi executorie. Cu drept de apel în termen de 15 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţă publică, azi 23.12. 2009
Amânarea pronunţării hotărârii în cauză la data de 23.12.2009, sala 84, orele.10,00. Pronunţată în şedinţa publică din data de 17 decembrie 2009.
Amână judecarea cauzei la data de 17.12 2009, sala 84, orele12,30. Pronunţată în şedinţa publică din data de 24 septembrie 2009.
În vederea îndeplinirii procedurii de citare cu pârâta, în străinătate , stabileşte un nou termen la data de 24.09.2009, sala 84, orele12,30. Menţine dispoziţiile încheierii anterioare sub aspectul reluării procedurii de citare a pârâtei, în străinătate cu un exemplar al cererii şi actele anexate în susţinere.
Amână soluţionarea cererii şi stabileşte un nou termen la data de 15.05.2009, sala 84, orele.8,30. Menţine dispoziţiile încheierii anterioare sub aspectul reluării procedurii de citare a pârâtului, în străinătate , cu un exemplar al cererii şi actele anexate în susţinere. Pronunţată în şedinţa publică din 12 Februarie 2009.-
Stabileşte termen la data de 12.02.2009, sala 84, orele.12,00, în vederea îndeplinirii procedurii de citare cu pârâta la sediul indicat de reclamantă prin cererea de chemare în judecată , respectiv în Italia, Via Abetone, 48 (vr), 37060. Pune în vedere reclamantei să depună la dosar , în multiplu exemplar , actul de procedură respectiv citaţia tradusă în limba italiană, urmând ca ulterior aceasta să fie transmisă prin intermediul autorităţilor italiene, împreună cu un exemplar al acţiunii şi actele anexate traduse în limba italiană, pe seama pârâtei. Pronunţată în şedinţa publică 14 Noiembrie 2008 .