M***** A*****
InculpatAdmite cererea având ca obiect executarea mandatului european de arestare privind persoana solicitată M***** A*****, emis de Tribunalul din Catania - Italia. Ia act de consimţământul persoanei solicitate cu privire la predare. Dispune predarea persoanei solicitate către autorităţile judiciare italiene, cu respectarea regulii specialităţii prev.de art.100 din lg.302/2004 modificată prin lg.224/2006. În baza art.90 alin.9 din lg.302/2004 modificate prin lg.224/2006, menţine măsura arestului privin persoana solicitată în vederea predării către autorităţile judiciare italiene. Dispune plata traducătorului - interpret autorizat de Ministerul Justiţiei Dinu Rareş Constantin cu suma de 43,5 lei reprezentând traducerea în regim de urgenţă a 2 pagini şi suma de 120 lei reprezentândc/valoarea traducerii efectuate în regim de urgenţă pentru 3 ore. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului, iar onorariu avocat în cuantum de 100 lei va fi suportat din fondurile Ministerului Justiţiei. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică.
În baza art.89 din lg.302/2004 modificată prin lg.224/2006. Dispune arestarea persoanei solicitate M***** A*****, pe o perioadă de 29 de zile începând cu data de 17 iulie 2008 şi până la 14 august 2008, inclusiv. Fixează termen pentru audierea persoanei solicitate conform art.90 alin.1 din lg.302/2004, la data de 18 iulie 2008, ora 10,00. Dispune plata traducătorului - interpret autorizat de Ministerul Justiţiei Dinu Rareş Constantin cu suma de 152 lei reprezentând traducerea în regim de urgenţă a 7 pagini şi suma de 120 lei reprezentând contravaloarea traducerii efectuată în regim de urgenţă pentru 3 ore. Cu recurs. Pronunţată în şedinţă publică.