Y***** Z****
InculpatAdmite cererea având ca obiect executarea mandatului european de arestare privind persoana solicitată Y***** Z**** emis de Tribunalul din Catania. Ia act de consimţământul persoanei solicitate, cu privire la predare. Dispune predarea persoanei solicitate către autorităţile judiciare italiene, cu respectarea regulii specialităţii prev.de art.100 din Lg.302/2004 modificatp prin Lg.224/2006. În baza art.90 alin.9 din Lg.302/2004 modificată prin Lg.224/2006 menţine măsura arestului privind persoana solicitată, în vederea predării către autorităţile judiciare italiene. Dispune plata traducătorului - interpret autorizat de Ministerul Justiţiei Dinu Rareş Constantin cu suma de 43,5 lei, reprezentând traducerea în regim de urgenţă a 2 pagini şi suma de 120 lei reprezentând c/v traducerii efectuată în regim de urgenţă pentru 3 ore. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului, iar onorariu avocat oficiu în cuatum de 100 lei va fi suportat din fondurile Ministerului Justiţiei . Definitivă. Pron. în şed. publică.
În baza art.89 din Lg.302/2004 modificată prin Lg.224/2006. Dispune arestarea persoanei solicitate Y***** Z**** pe o perioadă de 29 zile, începând cu data de 17 iulie 2008 până la 14. aug.inclusiv. Fixează termen pentru audierea persoanei solicitată, conform art.90 alin.1 din Lg.302/2004 la data de 18.07.2008, ora 10,00. Dispune plata traducătorului - interpret autorizat de Ministerul Justiţiei Dinu Rareş Constantin cu suma de 130 lei reprezentând traducerea în regim de urgenţă a 6 pagini şi suma de 120 lei reprezentând C/v traducerii efectivă în regim de urgenţă pentru 3 ore. Cu recurs. Pronunţată în şedinţă publică.