M**** C*********
ÎnvinuitAdmite cererea pentru executarea mandatului european de arestare emis de Tribunalul din Napoli la data de 04.02.2008 faţă de persoana solicitată M**** C********* şi ia act de consimţământul acesteia de a fi predată autorităţii judiciare emitente. Dispune predarea persoanei solicitate către autorităţile judiciare italiene sub condiţia prevăzută de art.87 al.2 din Legea 302/2004 în sensul că în cazul în care se va pronunţa de autorităţile judiciare italiene o pedeapsă privativă de libertate persoana solicitată va fi transferată în România pentru executarea pedepsei. Constată că persoana solicitată a fost reţinută pentru o durată de 24 ore de la data de 18.96.2008 orele 13,30 şi apoi arestată pentru o durată de 29 zile începând cu data de 18.06.2008. Menţine în vederea predării către autorităţile judiciare solicitante arestarea persoanei solicitate. Dispune comunicarea hotărârii de executare a mandatului european de arestare M.J. şi Interpol în vederea executării acesteia. Dispune comunicarea hotărârii, precum şi a procesului verbal de consimţire la predare şi de renunţare la regula specialităţii autorităţii judiciare solicitante. Dispune traducerea hotărârii de executare a mandatului european de arestare, a procesului verbal de consimţire la predare şi renunţare la regula specialităţii şi a adresei de comunicare către autoritatea judiciară emitentă din limba română în limba italiană, în regim de urgenţă. Desemnează traducător pe dna Ţârdea Raluca Ionela. Definitivă.
Dispune arestarea persoanei solicitate pentru o perioadă de 29 zile începând cu data de 18.06.2008 şi până la 16.07.2008. Desemnează traducpător de lb. italiană pe dna Ţârdea Raluca Ionela. Dispune solicitarea cazierului judiciar al persoanei solicitate.
Dispune sesizarea procurorului general al Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Bacău pentru a lua măsuri în vederea identificării persoanei solicitate, în vederea continuării procedurii de executare a mandatului european de arestare.
Faţă de lipsa relaţiilor de la statul solicitant.
Constată efectuată traducerea de d-na traducător Hodoroabă Denisa, precum şi valoarea acestei prestaţii.
T.16.05.2008 ora 10 pentru a se solicita relaţii de la autorităţile italiene.