V***** C*********
Parte vătămatăV***** C* C********* I***
InculpatÎn baza art.86 alin.1 din O.U.G.195/2002 condamnă pe inculpatul V***** C********* IOAN – fiul lui Constantin şi Maria , născut la 5.01.1983 în municipiul Sibiu , jud. Sibiu , având CNP *********4836 , cetăţean român cu antecedente penale , domiciliat în Şeica Mare , nr.560 , jud. Sibiu – la pedeapsa închisorii de 2 ani , pentru săvârşirea infracţiunii de conducere pe drumurile publice a unui autovehicul fără a poseda permis de conducere . În baza art. 184 alin.2 şi 4 C.pen. condamnă pe acelaşi inculpat la pedeapsa închisorii de 2 ani , pentru săvârşirea infracţiunii de vătămare corporală din culpă . În baza art.33 lit.a C.pen. raportat la art. 34 lit.b C.pen. aplică inculpatului pedeapsa cea mai grea , de 2 ani închisoare . Conform art.71 Cod penal interzice inculpatului drepturile prevăzute de art.64 lit. a teza a II-a şi b Cod Penal . În baza art.81 şi 71 alin.5 Cod Penal suspendă condiţionat executarea pedepsei principale şi a pedepsei accesorii pe o durată de 4 ani , termen de încercare stabilit în condiţiile art.82 Cod Penal . În baza art.359 C.p.p. atrage atenţia inculpatului asupra dispoziţiilor prevăzute de art.83 Cod Penal privitoare la revocarea suspendării condiţionate a executării pedepsei . În baza art. 191 C.p.p. obligă inculpatul la plata sumei de 2.300 lei cheltuieli judiciare avansate de stat . Cu drept de recurs în 10 zile de la comunicare .
Având nevoie de timp pentru a delibera, amână pronunţarea pentru data de 3.12.2010.
Constată efectuată traducerea declaraţiilor martorilor audiaţi prin comisie rogatorie de către instanţa competentă din Polonia , din limba polonă în limba română. Stabileşte onorariul traducătorului Pop Simona Florina la suma de 302,04 lei . Dispune comunicarea prezentei încheieri şi a notei de calcul în original compartimentului economico-administrativ din cadrul Tribunalului Sibiu , pentru decontarea onorariului de traducere , prin virarea sumei de 302,04 lei în contul traducătorului . Pronunţată în şedinţa publică din 23.11.2010.
TERMEN LA DATA DE 26.11.2010 în vederea efectuării unei adrese în limba polonă către instituţia care a fost desemnată în vederea efectuării unei comisii rogatorii, pentru a comunica stadiul acesteia, cât şi în vederea repetării procedurii de citare a părţii vătămate şi inculpatului, ambii cu mandate de aducere.
TERMEN la data de 15 octombrie 2010 , faţă de lipsa comisiei rogatorii
TERMEN la data de 10.09.2010 , faţă de lipsa comisiei rogatorii ; se va dispune aducerea cu mandat a părţii vătămate şi a inculpatului.
Termen la data de 18.06.2010 pentru a se efectua comisia rogatorie în statul Polonia.
TERMEN la data de 5.03.2010, admite proba testimonială solicitată de acuzare ; pentru a se formula în scris întrebările la care martorii să răspundă prin intermediul comisiei rogatorii.
TERMEN la 19.02. 2010 , faţă de lipsa de procedură cu partea vătămată şi inculpat
Termen la data de 5.02.2010, pentru a se dispune aducerea cu mandat a părţii vătămate şi a inculpatului