G******* I***
Inculpat InculpatAdmite sesizarea . Dispune înlăturarea omisiunii şi completarea dispozitivului încheierii din 01 iulie 2010 în sensul că „ plata traducătorului, pentru traducerea a 2 pagini, în sumă de 100,68 lei , în regim de urgenţă, vor fi suportate din fondurile Ministerului Justiţiei „ Definitivă. Pronunţată în şedinţa publică de la 14 octombrie 2010.
Admite cererea Dispune plata traducătorului autorizat Dinu Rareş Constantin reprezentând contravaloarea unei traduceri de 2 pagini, în sumă de 100,68 lei, din fondurile Ministerului Justiţiei.
Admite cererea de executare a mandatului european de arestare emis de autoritatea judiciară – Tribunalul din Milano – Italia, privind persoana solicitată G******* I***. Ia act de consimţământul persoanei solicitate la predare şi dispune predarea acestuia către autorităţile italiene, cu respectarea regulii specialităţii . Menţine măsura arestării preventive a persoanei solicitate în vederea predării către autorităţile judiciare emitente pe o perioadă de 25 de zile începând cu data de 23 iunie 2010. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică de la 22 iunie 2010
În baza art. 90 alin.2 din Lg. 302/2004, Dispune arestarea persoanei solicitate, cetăţeanul român G******* I***, pe o durată de 5 zile, începând cu 18 iunie 2010 , până la 22 iunie 2010, inclusiv . Dispune emiterea mandatului de arestare. Cu recurs . Stabileşte termen la 22 iunie 2010, ora 12,30. Pronunţată în şedinţă publică 18 iunie 2010 ora 12,30 .