Dosar 6705/113/2010 din 15.11.2010

traficul de persoane (Legea 678/2001 art. 12)


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 6705/113/2010
Data dosar:
15.11.2010
Instanta:
Tribunalul Brăila
Departament:
Sectia Penala
Obiect:
traficul de persoane (Legea 678/2001 art. 12)
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 03.04.2013 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Încheiere

    Incheiere din 3.04.2013 În baza art.195 Cod procedură penală. Dispune îndreptarea erorii materiale din cuprinsul sentinţei penale nr. 101/22.06.2012 pronunţată de Tribunalul Brăila, privind pe condamnatul P****** C*********, în dosarul nr. 6705/113/2010, în sensul că se va trece : ”Dispune contopirea pedepselor principale aplicate prin prezenta sentinţă de 8 ani închisoare şi de 5 ani închisoare cu pedepsele de 5 ani închisoare şi 250 Euro amendă penală ,aplicate prin sentinţa penală nr. 1144/11 din 18/08/2011 a judecătoriei din Quimper pendinte de Curtea de Apel Rennes,definitivă prin neexercitarea căii de atac a recursului , urmând ca inculpatul să execute pedeapsa cea mai grea de 8 ani închisoare sporită la 10 ani închisoare şi pedeapsa amenzii de 250 Euro în echivalent lei la data plăţii ”. Definitivă.

    Incheiere indreptare eroare materiala din 03.04.2013
  • Sedinta din data de 02.11.2012 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Încheiere

    În baza art.195 Cod procedură penală; Dispune îndreptarea erorii din cuprinsul mandatului de executare a pedepsei nr. 118/2012 din 24.10.2012, conform sentinţei penale nr. 101/22.06.2012 pronunţată de Tribunalul Brăila, privind pe condamnatul P****** C*********, în dosarul nr. 6705/113/2010, în sensul că se va trece în mandat „ din pedeapsa de executat se va deduce durata reţinerii şi arestării preventive de la 14.09.2010 până la zi, în loc de 16.09. 2010 la zi” Definitivă. Dată în şedinţa camerei de consiliu şi pronunţată în şedinţă publică azi, 2 noiembrie 2012.

    Incheiere indreptare eroare materiala din 02.11.2012
  • Sedinta din data de 22.06.2012 la ora 9:00

    Complet: 4 FP
  • Condamnare

    S.p.101/22.06.2012 În baza art. 7 al.1 în referire la art. 2 pct.12 din Legea nr. 39/2003 Condamnă pe inculpatul P****** C********* zis „Raj” la o pedeapsă cu închisoarea de 5 (cinci) ani pentru săvârşirea infracţiunii de constituire a unui grup infracţional organizat, faptă comisă în cursul anului 2009. În baza art. 53 alin. 2 lit. a C.pen. în referire la art. 65 C.pen. şi art. 66 C.pen., aplică inculpatului pedeapsa complementară, constând în interzicerea drepturilor prev. de art. 64 al.1 lit. a teza a II a şi lit. b C.pen., respectiv dreptul de a fi ales în autorităţile publice sau în funcţii elective publice şi dreptul de a ocupa o funcţie implicând exerciţiul autorităţii de stat pe o perioadă de 5 ani, după executarea pedepsei principale. In baza art. 12 al.1 şi al.2 lit.a din Legea 678/2001 cu aplicarea art. 41 al.2 c.p. Condamnă pe inculpatul P****** C********* la o pedeapsă de 8 ani închisoare pentru săvârşirea infracţiunii de trafic de persoane. În baza art. 53 alin. 2 lit. a C.pen. în referire la art. 65 C.pen. şi art. 66 C.pen., aplică inculpatului pedeapsa complementară, constând în interzicerea drepturilor prev. de art. 64 al.1 lit. a teza a II a şi lit. b C.pen., respectiv dreptul de a fi ales în autorităţile publice sau în funcţii elective publice şi dreptul de a ocupa o funcţie implicând exerciţiul autorităţii de stat pe o perioadă de 5 ani, după executarea pedepsei principale. Admite cererea formulată de inculpatul P****** C********* prin apărător la termenul din 12.06.2012 privind recunoaşterea unei hotărâri penale străine de condamnare. Constată că prin sentinţa penală nr. 1144/11 din 18/08/2011 a judecătoriei din Quimper pendinte de Curtea de Apel Rennes,definitivă prin neexercitarea căii de atac a recursului P****** C********* a fost condamnat la o pedeapsă unică de 5 ani închisoare, cu titlu de pedeapsă principală pentru săvârşirea în concurs real, pe teritoriul francez, în perioada mai-iulie 2010, a mai multor infracţiuni respectiv:obţinerea frauduloasă a unui document administrativ care stabileşte un drept,o identitate sau o calitate ,sau care acordă o autorizaţie(art. 441-6 al 1 şi pedepsite conform art.441-10 ,art441-11c.p.) ; folosirea de documente false( art.441-2 al 2,al 1, art. 441-1 al 1 c.p. şi pedepsite de art. 441-2,al 1,art. 441-10, 441-11 c.p.) ;proxenetism în formă agravată victimă deosebit de vulnerabilă în persoana părţii vătămate Nica Mariana(din România ) faptă comisă în perioada 2009-15 septembrie 2010 (art 225-7 al 12,225-5 c.p.şi pedepsite de art 225-7 al 1, art 225-20,art 225-21, art 225-24;art 225-25 c.p.) ; şedere ilegală în Franţa începând cu luna mai 2010 (art 19 al 2,art 5 ,art 7,art 9, art 10,art 11,art 12,art 15 din Decretul nr.94-2011 din 11.03.1994) şi la 8 ani interdicţie de a se afla pe teritoriul francez cu titlu de pedeapsă complementară . Constată că P****** C********* a fost condamnat şi la plata unei amenzi de 250 Euro cu titlu de pedeapsă principală pentru săvârşirea infracţiunii de şedere ilegală în Franţa a unui cetăţean al unui stat membru al Comunităţii Europene. În baza art. 134 raportat la art. 130-131 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciara internaţională în materie penală, republicată , recunoaşte sentinţa penală nr. 1144/11 din 18/08/2011 a judecătoriei din Quimper pendinte de Curtea de Apel Rennes,definitivă prin neexercitarea căii de atac a recursului . Constată că faptele deduse judecăţii din prezenta cauză sunt în concurs real cu cele pentru care inculpatul a fost condamnat prin sentinţa penală a Judecătoriei Quimper-Franţa. În baza art 33 lit a -34 cod penal în ref. la art.36 al 3 cod penal; Dispune contopirea pedepselor principale aplicate prin prezenta sentinţă de 8 ani închisoare şi de 5 ani închisoare cu pedepsele de 5 ani închisoare şi 250 Euro amendă penală ,aplicate prin sentinţa penală nr. 1144/11 din 18/08/2011 a judecătoriei din Quimper pendinte de Curtea de Apel Rennes,definitivă prin neexercitarea căii de atac a recursului , urmând ca inculpatul să execute pedeapsa cea mai grea de 8 ani închisoare sporită la 10 ani închisoare şi pedeapsa amenzii de 250 Euro. În baza art. 35 cod penal dispune contopirea a două pedepse complementare de interzicere a drepturilor prev. de art. 64 al.1 lit. a teza a II a şi lit. b C.pen., respectiv dreptul de a fi ales în autorităţile publice sau în funcţii elective publice şi dreptul de a ocupa o funcţie implicând exerciţiul autorităţii de stat pe o perioadă de 5 ani, după executarea pedepsei rezultante principale, aplicate prin prezenta sentinţă , cu pedeapsa complementară a interzicerii de a se afla pe teritoriul francez pe o perioadă de 8 ani, aplicată orin sentinţa recunoscută a statului francez, urmând ca inculpatul să execute cumulat pedeapsa complementară a interzicerii drepturilor prev. de art. 64 al.1 lit. a teza a II a şi lit. b C.pen., respectiv dreptul de a fi ales în autorităţile publice sau în funcţii elective publice şi dreptul de a ocupa o funcţie implicând exerciţiul autorităţii de stat pe o durată de 5 ani cu pedeapsa complementară a interzicerii de a se afla pe teritoriul francez pe pe o perioadă de 8 ani , după executarea pedepsei rezultante principale . Dispune executarea pedepsei principale cu privare de libertate. În baza art. 71 C.pen. aplică inculpatului, pedeapsa accesorie constând în interzicerea drepturilor prev. de art. 64 al.1 lit. a teza a II a şi lit. b C.pen., respectiv dreptul de a fi ales în autorităţile publice sau în funcţii elective publice şi dreptul de a ocupa o funcţie implicând exerciţiul autorităţii de stat din momentul în care hotărârea de condamnare a rămas definitivă şi până la terminarea executării pedepsei până la graţierea totală sau a restului de pedeapsă ori până la împlinirea termenului de prescripţie a executării pedepsei. În baza art. 350 c.pr.pen. menţine starea de arest a inculpatului. În baza art. 36 al. 3 c. p.; art.88 c. p. şi art. 15 din Legea nr. 302/2004, deduce din pedeapsa principală aplicată prin prezenta sentinţă, perioada de arest preventiv şi pedeapsă deja executată, de la 16.09.2010 când a fost reţinut şi arestat preventiv pe teritoriul francez până la zi ,respectiv data prezentei pronunţări 22 .06.2012. Dispune emiterea mandatului de executare corespunzător pedepselor aplicate prin prezenta sentinţă. În baza art. 346 c.pr.pen. ;14 şi 15 cod proc.pen. în referire la art. 998 şi urm cod civil, Admite cererea părţii vătămate Serban Vasilica de constituire parte civilă şi Obligă inculpatul P****** C********* la plata către partea civilă Ş***** V******* a sumei de 5000 lei cu titlu de despăgubiri morale. În baza art.19 din Legea nr. 678/2001 în referire la art. 118 lit. e cod penal dispune confiscarea de la inculpat a sumei de 19.400 euro ,cu titlu de bun dobândit urmare săvârşirii infracţiunii. În baza art.189-191 cod de procedură penală obligă inculpatul P****** C********* la plata sumei de 7000 lei cu titlu de cheltuieli judiciare către stat din care 5000 lei la urmărirea penală.

  • Sedinta din data de 19.06.2012 la ora 9:00

    Complet: 4 FP
  • Amână cauza

    Amână pronuntarea cauzei la data de 22.06.2012

  • Sedinta din data de 12.06.2012 la ora 9:00

    Complet: 4 FP
  • Amână cauza

    Amână pronunţarea cauzei la data de 19.06.2012.

  • Sedinta din data de 22.05.2012 la ora 9:00

    Complet: 4 FP
  • Amână cauza

    Pentru lipsa dosarului de fond;

  • Sedinta din data de 21.05.2012 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza
  • Sedinta din data de 04.05.2012 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Încheiere

    In baza art. 300/1 c.p.p. mentine măsura arestării preventive a inculpatului P****** C*********. Cu recurs în termen de 24 ore de la pronunţare.

  • Sedinta din data de 02.05.2012 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Amână cauza

    Admite cererea de abţinere formulată de judecător Bogdan Nicolau, în temeiul art. 47 alin. 2 cpp. Dispune repartizarea aleatorie a cauzei

  • Sedinta din data de 12.04.2012 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Amână cauza

    Dispune plata onorariului

  • Sedinta din data de 10.04.2012 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Amână cauza

    10.04.2012 Se va avansa plata onorariului de interpret către traducător Negraru Roxana Daniela.

  • Sedinta din data de 03.04.2012 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    Termen la 21.05.2012 pentru traducerea actelor comunicate de autoritătile franceze.

  • Sedinta din data de 20.02.2012 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 03.04.2012 faţă de lipsa relaţiilor solicitate Curtii de Aoel Rennes referitoare la inculpatul P.C

  • Sedinta din data de 14.02.2012 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 2
  • Amână cauza

    pentru traducere acte

  • Sedinta din data de 16.01.2012 la ora 10:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 20.02.2012 ora 9,00 faţă de lipsa relaţiilor solicitate Curţii de Apel Rennes- Franţa

  • Sedinta din data de 04.01.2012 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Amână cauza

    inch/ 04.01.2012-traducere acte

  • Sedinta din data de 06.12.2011 la ora 10:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 16.01.2012 in vederea predării temporare a inculpatului P.C pentru o perioadă de 6 luni (din Franţa), în vederea judecării

  • Sedinta din data de 04.11.2011 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    termen la data 06.12.2011 pentru ataşarea fişei de cazier privind pe inculpatul PC

  • Sedinta din data de 09.09.2011 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    TERMEN LA 4.11.2011 FAŢĂ DE LIPSA INCULPATULUI ŞI A RELAŢIILOR CE URMEAZĂ A FI SOLICITATE DE LA bIROUL iNTERPOL

  • Sedinta din data de 10.06.2011 la ora 10:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 09-09-2011 ora 9,00 faţă de lipsa inculpatului arestat in Franţa şi lipsa apărătorului desemnat din oficiu

  • Sedinta din data de 29.03.2011 la ora 9:00

    Complet: Cameră de consiliu fond 1
  • Amână cauza

    inch/ 29.03.2011 dispune traducerea adresei catre Ministerul Justitiei Franceze

  • Sedinta din data de 22.03.2011 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    terrmen la data de 10.06.2011 pentru comunicarea relaţiilor solicitate Ministerului Justitiei Francez privind pe inculpat

  • Sedinta din data de 02.03.2011 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    incheiere efectuată

  • Sedinta din data de 22.02.2011 la ora 9:00

    Complet: 2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 22.03.2011 pentru comunicarea relaţiilor solicitate de la Ministerul de Justiţie Francez şi Interpol Franţa

  • Sedinta din data de 11.01.2011 la ora 10:30

    Complet: AT-2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 22.02.2011 ora 9,00 faţă de lipsa inculpatului arestat in Franţa

  • Sedinta din data de 06.12.2010 la ora 10:00

    Complet: AT-2 FP
  • Amână cauza

    termen la data de 11.01.2011 ora 10, 30 faţă de lipsa inculp. Pleşcan Constantin şi a lipsei relaţiilor solicitate Biroului Interpol şi Ministerului Justiţiei -Direcţia Internaţionale şi Tratate

Flux dosar


Actualizare GRPD