G**** O***** F*****
Petent CondamnatÎn baza art. 119 din Legea 302/2004 recunoaşte Hotărârea penală nr. 06114080005/29.05.2009 prin care petentul G**** O***** F***** în prezent deţinut în Penitenciarul Giurgiu, a fost condamnat la pedeapsa de 24 luni închisoare pentru comiterea înfracţiunii de escrocherie realizată în bande organizate, deţinere de bunuri sau instrumente destinate contrafacerii cardului de debit sau de credit. În baza art. 449 alin. 1 C.pr.pen. admite cererea. Descontopeşte pedeapsa de 8 ani închisoare aplicată petentului prin sentinţa penală nr. 411/05.05.2009 a Judecătoriei Buzău, definitivă prin decizia penală nr. 244/05.11.2009 a Tribunalului Buzău şi decizia penală nr. 610/16.06.2010 a Curţii de Apel Ploieşti, şi repune în individualitatea lor pedepsele componente, respectiv: 8 ani închisoare pentru comiterea infracţiunii prev. De art. 211 alin. 1 şi 21 C.pen. cu aplicarea art. 37 lit. b C.pen. şi 5 ani închisoare cu aplicarea art. 37 lit. b C.pen. În baza art. 33 lit. a şi 34 lit. b C.pen. contopeşte pedeapsa de 24 luni aplicate petentului prin sentinţa penală recunoscută în prezenta cauză, cu pedepsele arătate mai sus, urmând ca petentul Grosu Ovidiu să execute pedeapsa ce mai grea de 8 ani închisoare cu aplicarea art. 71 şi art. 64 lit. A taza a II-a şi b C.pen. În baza art. 36 alin. 3 C.pen. va deduce din pedeapsa rezultantă durata detenţiei de la data de 23.04.2006 – 07.12.2006 şi de la data de 23.07.2008 la zi. Menţine celelalte dispoziţii ale sentinţelor penale susmenţionate. Anulează MEPI nr. 469/17.06.2010 emis de Judecătoria Buzău şi dispune emiterea unui nou MEPI. Cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia, iar onorariul apărătorului din oficiu în sumă de 100 lei se va înainta din fondurile Ministerului Justiţiei. Dispune acordarea onorariului în sumă de 536,96 lei către translatorul de limba franceză, d-na Ciontea Diana (cf. facturilor seria 4 nr. 1/12.03.2012 seria 4 nr. 27/21.08.2012). Cu recurs în 10 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţă publică azi, 25.03.2013
Hotarare 821/2013 din 25.03.2013Amână pronunţarea pentru data de 25.03.2013
Incheiere amanare initiala a pronuntarii din 18.03.2013Amână pronunţarea pentru data de 18.03.2013
Incheiere amanare initiala a pronuntarii din 11.03.2013în vederea studierii de către Reprezentantul Ministerului Public a înscrisurilor depuse la dosar, va amâna cauza
Incheiere de sedinta din 25.02.2013în vederea traducerii înscrisurilor aflate la dosar, va amâna cauza
Incheiere de sedinta din 11.02.2013pt a se reveni cu adresă, şi pt lipsa doamnei avocat Crăciunescu Florentina, va dispune amendarea acesteia şi va amâna cauza
pt lipsa relaţiilor, va amâna cauza
pt lipsa relaţiilor, va amâna cauza
pt lipsa relaţiilor, va amâna cauza
Faţă de lipsa relaţiilor solicitate de la Curtea de Apel Paris
Faţă de lipsa relaţiilor
pt a se lua la cunoştinţă de înscrisurile depuse astăzi la dosar, va amâna cauza
pt lipsa înscrisurilor, va amâna cauza
Acordă termen pentru ca petentul să asigure traducerea înscrisurilor înaintate
Revenire adresă tradusă în limba franceză către către Tribunalul Bobigny Franţa
Lipsă relaţii de la Tribunalul de Mare Instanţă Bobigny Franţa
Emitere adresă tradusă în limba franceză către către Tribunbalul Bobigny Franţa
Administrare probă cu înscrisuri
administrare probe