S*** I**** D*****
Recurent CondamnatÎn temeiul art.116 şi urm. din Legea nr.302/2004 admite cererea formulată de petentul S*** I**** D*****, deţinut în Penitenciarul Dr. Tr. Severin. Recunoaşte sentinţa nr.3312/09 din 12.03.2009 a Tribunalului din Brescia, definitivă prin sentinţa nr.1294/09 Reg.sent. din 07.07.2009 a Curţii de Apel din Brescia irevocabilă la 07.10.2009, prin care a fost condamnat la pedeapsa de 3 ani închisoare şi amenda de 500 euro; Recunoaşte actele judiciare emise de autorităţile statului italian intitulate certificat de cazier judiciar, emis de Ministerul Justiţiei – Sistemul informativ al cazierului şi Anexa sentinţei din 07.07.2009 a Curţii de Apel din Brescia emisă de către Curtea de Apel din Brescia. Constată că din pedeapsa de 3 ani închisoare aplicată prin sentinţa nr.3312/09 din 12.03.2009 a Tribunalului din Brescia, definitivă prin sentinţa nr.1294/09 Reg.sent. din 07.07.2009 a Curţii de Apel din Brescia irevocabilă la 07.10.2009, petentul a executat perioada cuprinsă între 21.02.2009- 24.08.2011. În temeiul art.461 lit.d c.p.p. rap. la art.18 alin.1 din Legea nr.302/2004 admite contestaţia la executare şi deduce din pedeapsa de 2 ani şi 6 luni închisoare aplicată prin sentinţa penală nr.342/21.10.2008 a Judecătoriei Caracal definitivă prin neapelare perioada executată din 24.08.2011- 30.08.2011 şi din 30.08.2011 la zi şi menţine starea de arest. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului urmând ca sumele de 100 lei reprezentând onorariu avocat din oficiu şi 570.52 lei reprezentând onorariu traducător Paulescu Simona Laetiţia să fie avansate din fondurile Ministerului Justiţiei. Cu recurs. Pronunţată în şedinţa publică din 09.05.2012, la sediul Judecătoriei Dr. Tr. Severin.
Amână cauza la 9 mai 2012, la C10 penal.
Amână cauza la 23 aprilie 2012 pentru a se traduce înscrisurile depuse la dosar.
Amână cauza la 02.04.2012.
se amana cauza la data de 05.03.2012.
Amână cauza la 30.01.2012. Dispune emiterea unor adrese către Tribunalul Brescia şi către Curtea de Apel Brescia pentru a comunica sentinţa penală care rezultă din cazier, modalitatea rămânerii definitive a sentinţei şi date cu privire la executarea acestei sentinţe pe teritoriul Italiei. Desemnează pentru traducerea cazierului judiciar internaţional pentru Italia al condamnatului şi a adreselor dispuse de către instanţă pe doamna traducător Paulescu Simona.
Amână cauza la 12 decembrie 2011 pentru a se emite adrese către Interpol, IGPR Bucureşti şi către Judecătoria Caracal.
Amână cauza la 21.11.2011.