C******** A*****
PetentÎn baza art. 130 si urm. din Legea nr.302/2004 rep. admite cererea de recunoastere a hotararilor penale pronuntate in strainatate formulata de petentul C******** A*****. In temeiul art. 132 al.4 teza I din Legea 302/2004 rep. recunoaşte: 1-sentinţa penala pronuntata de Curtea de Apel Torino la data de 21.06.2010, definitivă la data de 7.10.2010; 2-sentinţă penala pronuntata de Curtea de Apel Torino la data de 15.04.2011; 3-sentinta penala pronuntata de Tribunalul Torino la data de 21.06.2011 . Constată executată pedeapsa inchisorii in cuantum de 1 an şi 27 zile , aplicată prin sentinţa penală pronuntata de Tribunalul Torino la data de 21.06.2011 . In temeiul art. 132 al.4 din Legea 302/2004 rep. cu referire la art. 63 C.p.substituie restului de pedeapsa neexecutata , respectiv pedeapsa amenzii in cuantum de 400 euro aplicata petentului prin s.p pronuntata de Tribunalul din Torino la data de 21.06.2011, cu o pedeapsa corespunzatoare potrivit legii penale romane, respectiv amenda penala in cuantum de 1.800 lei . În temeiul art.449 C.p.p., respinge cererea de modificare a pedepselor formulată de către petentul C******** A*****. În baza art.192 alin.2 teza a III a C.p.p. obligă petentul C******** A***** la plata sumei de 300 lei cu titlu de cheltuieli judiciare avansate de către stat în cauză. Dispune plata onorariului apărătorului din oficiu Lupu Camelia, în cuantum de 100 lei către Baroul de Avocaţi Bacău, din fondurile M.J. Cu recurs în 10 zile de la comunicare.
Amana pronunţarea pentru data de 6.12.2012
Amana cauza la data de 29.11.2012 ora 9 C22 pentru traducerea înscrisurilor înaintate de Procuratura de pe langă Tribunalul Ordinar din Torino
Amana cauza la data de 15.11.2012 ora 9 C22 pemntru a se solicita relaţii de la Procuratura din Torino
Amana cauza la data de 4.10.2012 ora 9 C22 pentru traducerea înscrisurilor
Amana cauza la data de 20.09.2012 ora 9 C.22 pentru lipsa relaţii
pentru a se emite adresă către IGPR T 23.08.2012
amână judecarea cauzei la data de 12.07.2012, CP2, ora 9 emiterea unei adrese către Baroul BAcău pentru a-i pune în vedere apărătorului petentului să se prezinte la următorul termen de judecată
amână judecarea cauzei la data de 7.06.2012, C22, ora 9, până când se va efectua traducerea sentinţelor penale 21/06/2010 şi 15/04/2011 ale Curţii de Apel din Torino ataşarea sentinţei penale 1378/2007 a Judecătorei Bacău şi a mandatului de executare emis în baza acesteia
având în vedere că nu au sosit relaţiile din Italia, amână judecarea cauzei la data de 17.05.2012, C22, ora 9
amână judecarea cauzei la data de 5.04.2012, C22, ora 9 traducerea certificatului de cazier judiciar al autorităţilor italiene solicitarea sentinţelor Curţii de Apel din Torino ataşarea sentinţei 1378/2007 a Judecătoriei Bacău
având în vedere că nu au sosit relaţiile solicitate IGPr, amână judecarea cauzei la data de 23.02.2012, C22, ora 9
amână judecarea cauzei la data de 2.02.2012, C22, ora 9 ataşarea fişei de cazier din Italia şi din România emiterea unei adrese către Penitenciarul Bacău pentru a comunica ce pedepse execută petentul