S**** C******
Intimat persoană solicitatăS.P.52 În temeiul art. 13 din Decizia - Cadru nr.2002/584/JAI din 13 iunie 2002 a Consiliului Uniunii Europene privind mandatul european de arestare şi procedura de predare între statele membre ale Uniunii Europene şi art.94 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată prin Legea nr.222/2008, ia act de consimţământul persoanei solicitate S**** C****** de a fi predată autorităţilor judiciare germane. Admite cererea autorităţii judiciare germane şi dispune punerea în executare a mandatului european de arestare emis la data de 14 martie 2011 de Procuratura Bremen, Sucursala Bremerhaven, Germania, în dosarul având număr de referinţă 912 Js 10827/11, pe numele persoanei solicitate S**** C****** . În baza art. 12 din Decizia-Cadru nr.2002/584/JAI din 13 iunie 2002 a Consiliului Uniunii Europene şi art.90 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată prin Legea nr.222/2008 dispune arestarea provizorie a persoanei solicitate S**** C****** pe o durată de 29 de zile, cu începere de la data de 31 martie 2011 şi până la data de 28 aprilie 2011 şi predarea acesteia către autorităţile judiciare germane. Ia act că persoana solicitată S**** C****** nu a renunţat la regula specialităţii. În baza art.192 alin.3 Cod procedură penală, cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Onorariul apărătorului desemnat din oficiu, în sumă de 400 lei, va fi virat din fondul Ministerului Justiţiei către Baroul Galaţi. Definitivă.