P******* D****** C******
PetentAdmite cererea formulată de petentul condamnat P******* D****** C******, deţinut în Penitenciarul Tulcea. În temeiul art. 134 din Legea nr. 302/2004, recunoaşte Sentinţa nr. 6 Ls 13 Js 21932/07 din data de 02.03.2010, pronunţată de Judecătoria Lehrte din Germania, prin care petentul a fost condamnat la pedeapsa de 3 ani şi 4 luni închisoare. În baza art. 34 alin. 1 lit. b C.pen contopeşte pedeapsa de 4 ani închisoare aplicată prin Sentinţa penală nr. 147/19.01.2007 din dosarul nr. 18955/245/2006 al Judecătoriei Iaşi, definitivă la data de 08.11.2007 prin Decizia penală nr. 789 a Curţii de Apel Iaşi, cu pedeapsa de 3 ani şi 4 luni închisoare aplicată prin Sentinţa nr. 6 Ls 13 Js 21932/07 din data de 02.03.2010, pronunţată de Judecătoria Lehrte din Germania, executorie la data de 17.02.2010, în sancţiunea rezultantă cea mai grea de 4 ani închisoare, care va fi sporită la 4 ani şi 6 luni închisoare, pedeapsă ce va fi executată de petent. Anulează Mandatul de executare al pedepsei nr. 188/2007 din 09.11.2007 emis de Judecătoria Iaşi în baza Sentinţei penale nr. 147/19.01.2007 şi dispune emiterea unui nou mandat de executare în baza prezentei sentinţe penale ca urmare a contopirii pedepselor. Deduce din prezenta pedeapsă aplicată petentului, pedeapsa executată în Germania în baza Sentinţei nr. 6 Ls 13 Js 21932/07/02.03.2010, de la data de 22.12.2008 până la data de 04.03.2011, şi pedeapsa executată în baza Mandatului de executare nr. 188/2007 din 09.11.2007, de la data de 15.03.2011 până la rămânerea definitivă a prezentei hotărâri. Deduce din prezenta pedeapsă aplicată petentului, perioada arestului provizoriu de la data de 04.03.2011 la data de 15.03.2011. În baza art. 192 alin. 3 C.proc.pen. cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. Onorariul apărătorului din oficiu, în sumă de 100 lei se va vira din fondul M.J.L.C. către B.A. Tulcea, pentru avocat Mergeani Maria. Cu recurs în 10 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţa publică, astăzi 28 septembrie 2012.
amâna pronuntarea la data de 28.09.2012
acordă un nou termen de judecată pt a fi traduse înscrisurile depuse la dosar
se revine cu adresă
termen 10.08.2012 pentru lipsa relaţiilor solicitate
acordă un nou termen pentru a se emite adresa la Penitenciarul din Hanova cu aceleaşi solicitări ca la cele solicitate la termenul anterior
Acordă un nou termen de judecată faţă de lipsa relaţiilor soliciate
pt. solicitare relatii
se acordă un nou termen pentru a se solicita relaţii
Acordă termen în urma repartizării ciclice a cauzei
Acordă un nou termen de judecată pentru traducerea hotărârii înaintată la dosarul cauzei.
Acordă un nou termen de judecată pentru a se solicita relaţii.
Acordă un nou termen de judecată pentru traducererea fişei de cazier judiciar
Termen pentru ataşarea sentinţelor penale.