Dosar 845/64/2011 din 22.09.2011

mandat european de arestare


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 845/64/2011
Data dosar:
22.09.2011
Instanta:
Curtea de Apel Brașov
Departament:
Secţia Penală
Obiect:
mandat european de arestare
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 15.04.2014 la ora 9:00

    Complet: CFU3
  • Încheiere

    În baza art.16 din Ordinul nr.1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către S.C. REMARX S.R.L. la suma de 26,99 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Definitivă. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 15 aprilie 2014.

    Incheiere de sedinta din 15.04.2014
  • Sedinta din data de 05.10.2011 la ora 9:00

    Complet: CFU3
  • Amână cauza

    În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către S.C. REMARX S.R.L. la suma de 161,97 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Definitivă. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 5 octombrie 2011.

    Incheiere de sedinta secreta din 05.10.2011
  • Sedinta din data de 26.09.2011 la ora 9:00

    Complet: CFU3
  • Amână cauza

    În baza art. 103 alin.5, 6 raportat la art. 107 din Legea nr. 302/2004, republicată, dispune, având în vedere mandatul european de arestare 033.007.004 – 3704/SR/LAN emis de Tribunalul Penal din Roma – Secţia Judecători pentru Ancheta Preliminară în dosarul nr. Proc.N. 29974/11 R.G.P.M. 17503/11 R.G. G.I.P., arestarea persoanei solicitate F****** L******, pe o durată de 24 de zile, începând cu data de 27.09.2011 până la data de 20.10.2011 şi predarea persoanei solicitate către autoritatea emitentă a mandatului european de arestare. În baza art. 103 alin. 13 din Legea nr. 302/2004m republicată, dispune emiterea mandatului european de arestare. Constată că persoana solicitată nu a renunţat la regula specialităţii. Predarea persoanei solicitate se va efectua cu respectarea art. 111 din Legea nr. 302/2004, republicată. Cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia, inclusiv contravaloarea serviciilor de traducere efectuate şi care se vor efectua în cauză. Prezenta hotărâre se comunică autorităţii judiciare emitente a mandatului european de arestare, organelor de poliţie, Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională din cadrul Inspectoratului General al Poliţiei Române şi Ministerului Justiţie. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică azi, 26.09.2011.

    Hotarare 100/2011 din 26.09.2011
  • Sedinta din data de 23.09.2011 la ora 9:00

    Complet: CFU3
  • Termen preschimbat
  • Sedinta din data de 22.09.2011 la ora 9:00

    Complet: CFU3
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 26.09.2011, sala 201 , ora 09.00. În baza art.103 alin.2 Legea nr.302/2004, republicată, dispune, având în vedere semnalarea nr.1519445/19.09.2011 transmisă de Interpol – Biroul Sirene Italia, arestarea persoanei solicitate F****** L******, pe o durată de 5 zile, începând cu data de 22.09.2011 până la data de 26.09.2011. Cu recurs în termen de 24 de ore de la pronunţare. Pronunţată în şedinţă publică, azi, 22.09.2011, ora 14:20.

    Incheiere de sedinta din 22.09.2011

Flux dosar


Actualizare GRPD