L*** I*** M****
Intimat persoana solicitatăÎn baza art. 103 alin. 5,6,10 rap la art. 107 din Legea nr. 302/2004, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 222/2008, republicată şi a mandatului european de arestare emis de autorităţile judiciare din Republica Germania, respectiv Tribunalul din Karlsruhe, dispune arestarea persoanei solicitate L*** I*** M****, pe o durată de 24 de zile, începând cu data de 17 noiembrie 2011 până în data de 10 decembrie 2011, inclusiv. Dispune predarea persoanei solicitate autorităţii judiciare emitente respectiv Tribunalul din Karlsruhe, din Republica Germania. Constată că persoana solicitată L*** I*** M**** nu a renunţat la drepturile conferite de regula specialităţii. Persoana solicitată L*** I*** M**** este predată în baza mandatului european de arestare emis de autorităţile judiciare din Republica Germania, respectiv Tribunalul din Karlsruhe la data de 14.09.2011. Predarea persoanei solicitate se va efectua cu respectarea art. 111 din Legea 302/2004 republicată. Dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba germană, autorităţii judiciare emitente, respectiv Tribunalul din Karlsruhe, Germania, organelor de poliţie, Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională, Ministerului Justiţiei. Se suportă din fondurile Ministerului Justiţiei şi se plăteşte Baroului Braşov suma de 320 lei reprezentând onorariul apărătorului din oficiu. Cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică azi, 15 noiembrie 2011.
Hotarare din 15.11.2011În baza art. 102 şi 103 alin. 2 din Legea nr. 302/2004, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 222/2008, republicată, dispune, în baza semnalării introduse în SIS în baza mandatului european de arestare emis de autorităţile judiciare din Republica Germania, respectiv Tribunalul din Karlsruhe, şi transmis prin semnalarea BIROULUI SIS-SIRENE, arestarea persoanei solicitate L*** I*** M****, pe o durată de 5 de zile, începând cu data de 12 noiembrie 2011 până în data de 16 noiembrie 2011, inclusiv. Fixează termen la data de 15 noiembrie 2011, h. 12,00 pentru a se depune de către procuror, mandatul european de arestare, însoţit de traducerea în limba română. Dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba germană, autorităţii judiciare emitente, respectiv Tribunalul din Karlsruhe, Germania, Biroului SIRENE, organelor de poliţie, Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională, Ministerului Justiţiei. Cu recurs în 24 de ore de la pronunţare. Pronunţată în şedinţă publică azi, 12 noiembrie 2011.
Incheiere de sedinta din 12.11.2011