T********* A****
CondamnatÎn baza art.1 alin.2 din Legea nr.178/1997 şi art.15 alin.2 din ordinul nr.1054/2005 emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici , de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei desemnează traducător pe doamna Elena Dinga, pentru efectuarea traducerii adresei şi a sentinţei penale nr. 605 din data de 15.11.2012 pronunţată de Judecătoria Oneşti către autorităţile olandeze, din limba română în limba engleză, traducere care se va efectua în regim de urgenţă. În baza art.192 alin.3 Cod procedură penală, cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului.
În baza art. 233 şi 239 al. 1 ,pct 18 . din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională in materie penală şi art. 4 din Decizia –cadru 2005/214/JAI a Consiliului privind aplicarea principiului recunoaşterii reciproce a sancţiunilor financiare admite cererea de recunoaştere reciprocă a sancţiunilor pecuniare, cerere formulată de către autorităţile judiciare olandeze privind-o pe condamnata T********* A****, Recunoaşte sancţiunea pecuniară aplicată condamnatei T********* A**** prin decizia nr.02/680563-11, definitivă la data de 25.08.2011,pronunţată de Rechtbank Breda din Olanda, respectiv obligarea condamnatei la plata unei amenzi penale de 300 de euro, la care a fost condamnată pentru comiterea infracţiunii de “ furt împreună cu mai multe persoane” pe teritoriul statului olandez, infracţiune prevăzută de art. 310 din Codul Penal olandez. În baza art. 242 al. 2 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională in materie penală schimbă sancţiunea pecuniară de 300 de euro aplicată condamnatei T********* A**** în moneda statului de executare ( România), respectiv în lei, la cursul valutar oficial de la data pronunţării hotărârii şi, în consecinţă , obligă condamnata T********* A****,la plata sumei de 1361,37 lei amendă penală . Ia act că s-a asigurat asistenţa juridică a condamnatei, aceasta fiind asistată de către avocat desemnat din oficiu. În baza art. 246 al. 2 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională in materie penală cheltuielile judiciare avansate de statul român rămân în sarcina acestuia În baza art. 247 lit. a din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională in materie penală dispune comunicarea hotărârii prezente către Ministerul Justitiei, Directia de Drept International si Cooperare Judiciară precum si autoritătilor solicitante din statul olandez, Ministerul Justiţiei din Olanda . Cu drept de recurs în termen de 10 zile de la pronunţare.
termen acordat pentru emiterea unei adrese către BA Oneşti pentru desemnarea unui apărător din oficiu pentru condamnată.