Dosar 3014/110/2012 din 18.05.2012

traficul de persoane (Legea 678/2001 art. 12) DISJUNGERA DIN DOSAR 3751/110/2010


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 3014/110/2012
Data dosar:
18.05.2012
Instanta:
Tribunalul Bacău
Departament:
Secţia penală
Obiect:
traficul de persoane (Legea 678/2001 art. 12) DISJUNGERA DIN DOSAR 3751/110/2010
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 29.01.2013 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Încheiere

    În temeiul art.192 alin.6 C.pr.pen. dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei către HODOROABĂ DENISA PETRONELA, traducător autorizat de limba italiană a sumei de 151,02 lei (conform facturii nr.11 din 28.01.2013) reprezentând plata onorariului de traducere din limba română în limba italiană a documentaţiei, reprezentând comunicarea dispozitivului şi a sentinţei penale nr.16/D/2012 privind pe inculpata S********* M****** - arestată în Italia. Pronunţată în şedinţă publică astăzi 29.01.2013.

    Incheiere de sedinta din 29.01.2013
  • Sedinta din data de 25.01.2013 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    Dosar nr. 3014/ 110/2012 S.P. NR.16/D/2013 Condamnă inculpata S********* M******, pentru săvârşirea infracţiunilor de trafic de persoane prevăzute de art. 12 alin. 1,2 lit. a din Legea nr. 678/2001, modificată, cu aplicarea art. 41 alin. 2 Cod penal, la pedeapsa de 9 ani închisoare şi de 8 ani interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a teza a –II- a şi lit. b Cod penal. În baza art.36 alin.2 Cod penal contopeşte pedeapsa aplicată în cauză cu pedeapsa de 8 ani şi 9 luni şi 10 zile închisoare aplicată prin sentinţa penală nr.431/ din 13.02.2008 a JUDECĂTORULUI PENTRU AUDIERI PRELIMINARE DE PE LÂNGĂ TRIBUNALUL DIN TORINO, aşa cum a fost recunoscută prin sentinţa penală nr.368 / 04 octombrie 2011 a CURŢII DE APEL BUCUREŞTI, definitivă la 24.08.2010, în pedeapsa cea mai grea ; PEDEAPSĂ DE EXECUTAT: 9 ani închisoare şi 8 ani interzicerea drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a teza a –II- a şi lit.b Cod penal. În baza art. 36 alin. 3 Cod penal deduce din pedeapsă durata executată de la 13 octombrie 2006 la zi. Constată că inculpata este arestată în Italia - Casa Circondariale di Vigevano. În baza art.71 Cod penal interzice inculpatei exerciţiul drepturilor prevăzute de art. 64 lit.a teza a –II- a şi lit. b Cod penal. În baza art. 19 alin. 1 din Legea nr. 678/ 2001 coroborat cu art. 118 lit. e Cod penal dispune confiscarea de la inculpaţii R*** D**** şi S********* M****** suma de câte 32.955 euro (65.910 :2). În baza art. 14, 346 Cod pr. penală ia act că victimele MARCOCI NICOLETA ELENA, NIGEL MHAELA şi L****** M**** M*******, nu au pretenţii civile în cauză . Respinge pretenţiile formulate de victima L**** A**** B***** privind plata de despăgubiri civile. Obligă în solidar pe inculpaţii R*** D**** şi S********* M****** la plata sumei de 1.000 lei daune morale către victima L**** A**** B***** . Anulează mandatul de executare nr. 402 / 06 decembrie 2011 emis în baza sentinţei penale nr. 368 din 04. 10 .2011 a CURŢII DE APEL BUCUREŞTI şi dispune emiterea de noi forme, la rămânerea definitivă a prezentei sentinţe. Constată că inculpaţii au fost asistaţi de apărători din oficiu. În baza art. 191 Cod pr. penală obligă inculpata S********* M****** la plata sumei de 10.200 lei cheltuieli judiciare către stat în care s-a inclus şi onorariu avocat oficiu. Cu apel în 10 zile de la pronunţare pentru inculpatul R*** D**** şi de comunicare pentru celelalte părţi. Pronunţată în şedinţă publică azi, 25 ianuarie 2013 .

    Hotarare 16/2013 din 25.01.2013
  • Sedinta din data de 16.01.2013 la ora 12:00

    Complet: C1-direct
  • Amână pronunţarea

    AMÂNĂ PRONUNŢAREA LA DATA DE 25.01.2013.

    Incheiere amanare initiala a pronuntarii din 16.01.2013
  • Sedinta din data de 10.12.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    În temeiul art.192 alin.6 C.pr.pen. dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei către POPESCU CARMEN NICOLETA, traducător autorizat de limba italiană a sumei de 60 lei (conform facturii nr.146 din 07.12.2012) reprezentând plata onorariului de traducere din limba română în limba italiană a documentaţiei, respectiv cererea de asistenţă judiciară mutuală în materie, privind pe inculpata S********* M******. Pronunţată în şedinţă publică astăzi 10.12.2012.

  • Sedinta din data de 03.12.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    t.16.01.2013, c-1 direct, pentru administrare probe.

  • Sedinta din data de 28.11.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Termen preschimbat
  • Sedinta din data de 27.11.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    În temeiul art.192 alin.6 C.pr.pen. dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei către POPESCU CARMEN NICOLETA, traducător autorizat de limba italiană a sumei de 50 lei (conform facturii nr.140 din 26.11.2012) reprezentând plata onorariului de traducere din limba italiană în limba română şi din limba română în limba italiană a documentaţiei, reprezentând răspunsul autorităţilor italiene privind audierea prin videoconferinţă privind pe inculpata S********* M******. Pronunţată în şedinţă publică astăzi 27.11.2012.

  • Sedinta din data de 15.10.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    În temeiul art.192 alin.6 C.pr.pen. dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei către POPESCU CARMEN NICOLETA, traducător autorizat de limba italiană a sumei de 565 lei (conform facturii nr.126 din 12.10.2012) reprezentând plata onorariului de traducere din limba română în limba italiană a documentaţiei, respectiv cererea de asistenţă judiciară mutuală în materie, rechizitoriul nr.104/P/2009 al D.I.I.C.O.T. Serviciul Teritorial Bacău şi cazierul judiciar, privind pe inculpata S********* M******. Pronunţată în şedinţă publică astăzi 15.10.2012.

  • Sedinta din data de 02.10.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    t.28.nov.2012, c.1 direct pentru audiere prin videoconferinţă inculpata arestată în Italia.

  • Sedinta din data de 04.09.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    t.2.X.2012, c.1 direct pentru lipsă inculpata arestatîă în Italia..

  • Sedinta din data de 03.07.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    Acordă termen pentru data de 04.09.2012, ora 9.00, C1-direct faţă de lipsa părţilor

  • Sedinta din data de 05.06.2012 la ora 09:00

    Complet: C1-direct
  • Amână cauza

    T.3.07.2012, C.1 direct pentru lipsa inculpat arestat în Italia.

Flux dosar


Actualizare GRPD