T******** I**** S****
InculpatAdmite cererea de executare a mandatului european de arestare emis de autorităţile judiciare germane, pe numele persoanei solicitate, cetăţeanul român T******** I**** S**** . Ia act de consimţământul exprimat şi dispune predarea persoanei solicitate T******** I**** S****, către autorităţile judiciare germane, cu respectarea regulii specialităţii. Menţine arestarea persoanei solicitate , în vederea predării pe o durată de 24 zile, începând cu 16 februarie 2012, până la 10 martie 2012, inclusiv. Cheltuielile judiciare avansate de stat în cursul procedurii rămân în sarcina statului, urmând ca onorariul apărător oficiu în sumă de 640 lei să se avanseze din fondurile MJ, către Baroul Dolj, Se vor lua măsuri pentru traducerea în regim de urgenţă a actelor ce urmează a fi înaintate autorităţilor judiciare germane şi anume, adresa de înştiinţare şi procesul verbal de consimţire întocmit în şedinţa din 15 februarie 2012. Definitivă. Pronunţată în şedinţa publică de la 15 februarie 2012. ÎNCHEIERE - 16.02.2012 Admite cererea. Dispune plata onorariului traducătorului autorizat Popa Andra, reprezentând contravaloarea unei traduceri de 3 pagini, în regim de urgenţă , în sumă de 151,02 lei, din fondurile Ministerului Justiţiei. Pronunţată în şedinţa publică de la 16.02.2012.
Termen la 15.02.2012 pentru primirea mandatului european de arestare tradus în limba română. În baza art. 103 alin.2 din Lg. 302/2004 , republicată; Dispune arestarea persoanei solicitate T******** I**** S****, pe o perioadă de 5 zile începând cu data de 11 februarie 2012 şi până la data de 15 februarie 2012, inclusiv. Dispune emiterea mandatului de arestare . Cu recurs . Pronunţată în şedinţă publică de la 11 februarie 2012.