G***** F********
CondamnatAdmite cererea de contopire a executării pedepselor, formulata de petentul condamnat G***** F********, in prezent detinut in Penitenciarul Focsani. Dispune recunoasterea sentintelor pronuntate in dosarul nr. 401 Js 2776/10 5105 Ls din 09.06.2011 a Judecătoriei de Primă Instanta Gießen – Germania, definitivă la 9.06.2011; in dosarul nr. 401 Js 17764/10 5105 Ls din 18.11.2010 a Judecătoriei de primă instanta Gießen – Germania, definitivă la 23.11.2011. Constata ca infractiunea pentru care i-a fost aplicata pedeapsa de 3 ani inchisoare prin sentinta penala nr.76/20.01.2011 a Judecătoriei Buzău, definitivă prin nerecurare, este concurentă cu infractiunile pntru care i-au fost aplicate pedepsele de 1 an si 6 luni inchisoare in dosarul 401 Js 17764/10 din 18.11.2010 definitivă la 23.02.2011 a Judecătoriei de primă instanta Gießen – Germania si pedeapsa de 1 an si 9 luni inchisoare aplicata in dosarul 401 Js 2776/10 din 09.06.2011, definitivă la 9.06.2011 a Judecătoriei de primă instanta Gießen – Germania. In baza art.39 alin 1 C.pen. contopeste pedepsele de mai sus in pedeapsa cea mai grea de 3 ani inchisoare. Deduce din pedeapsa de executat, durata executata de la 7.07.2010 la 15.02.2012; 01.01.2009 si de la 17.02.2012 la zi. Dispune anularea mandatului de executare nr. 88/8.02.2011 a Judecătoriei Buzău si dispune emiterea unui nou mandat. Cheltuielile judiciare rămân in sarcina statului iar onorariul de avocat din oficiu ( avocat Comănescu Ana , cu delegatie pentru asistenta judiciară obligatorie nr.1490/16.05.2012 emisă de BA Vrancea), in sumă de 100 lei, va fi avansat din fondurile Ministerului de Justitie. Cu recurs în termen de 10 zile de la comunicare pentru condamnatul G***** F********. Pronuntată în sedintă publică astăzi 05 decembrie 2012.
Amana pronuntarea la data de 05 decembrie 2012. Pronuntata in sedinta publică astăzi 28 noiembrie 2012.
Amana pronuntarea la data de 28 noiembrie 2012. Pronuntata in sedinta publică astăzi 21 noiembrie 2012.
termen acordat pentru cand se va proceda la traducerea răspunsului Autoritătii Centrale de Cazier din Germania, ce contine informatiile solicitate cu privire la cazierul judiciar al petentului.
termen acordat pentru a se solicita fisa de cazier international a condamnatului G***** F********.
termen acordat pentru se lua cunoştinţă de relaţiile sosite de la Direcţia Drept Internaţional şi Cooperare Judiciar.
termen acordat avand in vedere lipsa de procedură cu petentul condamnat si lipsa relatiilor solicitate de la Judecătoria Buzău si de la Ministerul Justitiei-Directia drept international si tratate.
Amână judecarea cauzei la data de 17 august 2012, P3C2p ora 9:00 , termen acordat pentru când: -se emite adresa la Judecatoria Buzau in sensul aratat; -se emite adresa la IGPR-Directia de cazier judiciar in sensul aratat; Se va repeta procedura de citare cu petentul condamnat G***** F********, prin administratia locului de detinere, Penitenciarul Focsani. Pronunţata in şedinţa publica, azi 18 iulie 2012.
termen acordat pentru când petentul condamnat va depune la dosar hotărârea de condamnare din Germania precum si alte acte concludente solutionării cauzei .
termen acordat avand in vedere lipsa de procedură cu petentul condamnat G***** F********, urmând a se repeta procedura de citare cu acesta prin administratia locului de detinere, Penitenciarul Focsani.
termen acordat pentru a se lua la cunostintă de actele depuse astăzi la dosar de petentul condamnat G***** F********.