T******* M****
Petent PERSOANĂ SOLICITATĂDispune plata onorariului de traducător
S.p. 91 - În baza art. 107 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată şi completată , admite cererea formulată de autorităţile judiciare germane privind executarea mandatului european de arestare nr.502 Js 299/09 emis la data de 6.04.2009 împotriva persoanei solicitate T******* M****, fiica lui Petrache şi Speranţa, născută la data de 22.09.1991, dom.în Bacău, str. Prieteniei nr.6/A/7, jud.Bacău CNP *********6244. Dispune predarea persoanei solicitate autorităţilor judiciare germane, sub condiţia prevăzută de art. 97 alin 2 din Legea nr. 302 /2004, în sensul că dacă se va pronunţa împotriva acesteia o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei. În baza art.103 alin 6 şi 10 din Legea nr. 302 /2004, dispune arestarea persoanei solicitate T******* M**** în vederea predării acesteia către autorităţile judiciare germane, cu respectarea termenelor prevăzute de art.111 din Legea nr. 302 /2004, pentru o durată de 24 de zile, începând cu data de 9.07.2012 şi până la data de 1.08.2012 inclusiv. În baza art. 103 alin 13 din Legea nr. 302 /2004, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare . În conformitate cu prevederile art. 107 alin 2 din Legea nr 302 /2004, se va dispune comunicare hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorităţii judiciare emitente, Ministerului Justiţiei – Direcţia Drept Internaţional şi tratate şi Ministerului Administraţiei şi Internelor – Centrul de Cooperare Poliţienească Internaţională. În baza art. 14 din Legea nr. 302 /2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri şi a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă. În baza art. 1 alin 2 din Legea nr. 178 /1997 şi art 15 alin 2 din ordinul nr.1054/2005 , emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178 /1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală şi instanţele judecătoreşti desemnează traducător pe doamna Avram Andreea Florina pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba engleză, traduceri care se vor efectua în regim de urgenţă. În baza art. 87 din Legea nr. 302 /2004, cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. Cu recurs în 5 zile de la pronunţare. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi 6.07.2012 în prezenţa persoanei solicitate.
îNCHEIEREA NR.19-În temeiul art.103 alin.2 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată şi completată, cu referire la art.101 din aceeaşi lege, dispune arestarea persoanei solicitate T******* M****,pentru o durată de 5 zile, începând cu data de 4.07.2012 şi până la data de 8.07.2012 inclusiv. În baza art.103 alin.13 din Legea nr.302/2004, modificată şi completată, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare. În temeiul art.103 alin.2 din Legea nr.302/2004, modificată şi completată, amână soluţionarea cauzei pentru executarea mandatului european de arestare, emis de autorităţile judiciare germane şi fixează termen de judecată pentru data de 6.07.2012, orele 09,00, pentru prezentarea de procuror a mandatului european de arestare, însoţit de traducerea în limba română. Dispune citarea cu aducere a persoanei solicitate pentru termenul stabilit şi înştiinţarea telefonică a apărătorului persoanei solicitate. Cu drept de recurs în termen de 24 ore de la pronunţare. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 3.07.2012, orele 14.50 în prezenţa persoanei solicitate.