Dosar 67/1371/2012 din 30.01.2012

rezoluţiune contract


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 67/1371/2012
Data dosar:
30.01.2012
Instanta:
Tribunalul Comercial Mureș
Departament:
COMERCIAL
Obiect:
rezoluţiune contract
Categorie:
Litigii cu profesionistii
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 12.11.2015 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Constată perimată cererea

    Constată perimarea cererii promovate de reclamanta Rapsodia Com S.R.L., acţiune promovată împotriva pârâtei VP 98 KFT cerere înregistrată sub nr. 67/1371/2012 pe rolul Tribunalul Specializat Mureş. Cu drept de recurs în 5 zile de la pronunţare. Pronunţată în şedinţa publică din 12 noiembrie 2015.

    Hotarare 140/2015 din 12.11.2015
  • Sedinta din data de 18.12.2014 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • 242 NCPC/155-1 CPC

    În temeiul disp. art. 155 ind. 1 C.P.C. suspendă soluţionarea acţiunii promovate de reclamanta Rapsodia Com S.R.L. acţiune promovată împotriva pârâtei VP 98 KFT pentru, neîndeplinirea obligaţiilor procesuale stabilite în sarcina pârâtei potrivit dispoziţiilor încheierii de şedinţă din data de 18 septembrie 2014 . Cu drept de recurs pe toată durata suspendării. Pronunţată în şedinţa publică din data de 18 decembrie 2014

    Incheiere suspendare din 18.12.2014
  • Sedinta din data de 18.09.2014 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Stabileşte un nou termen în vederea îndeplinirii procedurii de citare cu pârâta la data de 18.12.2014 şi dispune citarea pârâtei potrivit Regulamentului nr. 1393/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială, prin intermediul autorităţii competente- Judecătoria din Szentendre. La citaţie va fi ataşată copie de pe cererea de chemare în judecată şi actele anexate, traducerea acţiunii în limba maghiară, precizarea la acţiune şi traducerea acesteia , interogatoriul şi traducerea acestuia , sens în care pune în vedere mandatarului reclamantei să depună la dosar un exemplar din toate aceste înscrisuri până în data de 22 septembrie 2014, sub sancţiunea suspendării soluţionării cauzei în condiţiile disp.art. 155 ind.1 Cod procedură civilă. La această dată va prelua şi citaţia emisă de instanţă în vederea traducerii în limba maghiară. Stabileşte în sarcina reclamantei obligaţia de a depune la dosar citaţia tradusă în limba maghiară până la data de 30.09.2014, sub sancţiunea suspendării soluţionării cauzei în condiţiile disp.art. 155 ind.1 Cod procedură civilă.

    Incheiere de sedinta din 18.09.2014
  • Sedinta din data de 17.04.2014 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Stabileşte un nou termen în vederea îndeplinirii procedurii de citare cu pârâta la data de 18.09.2014 şi dispune citarea pârâtei potrivit Regulamentului nr. 1393/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială, prin intermediul autorităţii competente- Judecătoria din Szentendre. Dispune emiterea unei adrese către această instanţă, în atenţia conducătorului autorităţii, de a lua măsurile necesare în vederea restituirii dovezii de comunicare a actelor de procedură către pârâtă în conformitate cu Regulamentul nr. 1393/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială. La citaţie va fi ataşată copie de pe cererea de chemare în judecată şi actele anexate, traducerea acţiunii în limba machiară, precizarea la acţiune şi traducerea acesteia , interogatoriul şi traducerea acestuia , sens în care pune în vedere mandatarului ales al reclamantei să depună la dosar un exemplar din toate aceste înscrisuri şi să asigure traducerea citaţiei, precum şi a adresei care va fi emisă autorităţii competente din limba română în limba maghiară.

    Incheiere de sedinta din 17.04.2014
  • Sedinta din data de 19.12.2013 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Dispune amânarea cauzei şi stabileşte un nou termen la data de 17 aprilie 2014 pentru care dispune citarea pârâtei potrivit Regulamentului nr. 1393/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială, prin intermediul autorităţii competente- Judecătoria din Szentendre, solicitând acestei instanţe să restituie dovada de îndeplinire a procedurii. La citaţie va fi ataşată copie de pe cererea de chemare în judecată şi actele anexate ( filele 1-40 dosar), traducerea acţiunii în limba machiară ( filele 42-44), precizarea la acţiune şi traducerea acesteia ( fila 57-58 dosar) şi interogatoriul şi traducerea acestuia ( filele 150-154 dosar). Pune în vedere mandatarului ales al reclamantei să asigure traducerea citaţiei din limba română în limba maghiară.

    Incheiere de sedinta din 19.12.2013
  • Sedinta din data de 21.11.2013 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Menţine obligaţiile stabilite în sarcina reclamantei la termenul anterior de judecată din data de 17.10.2013 de a efectua demersurile necesare în vederea identificării sediului actual a pârâtei pentru îndeplinirea procedurii de citare şi comunicare a acţiunii, urmând să depună la dosar dovezile în acest sens, sub sancţiunea suspendării prev.de disp.art. 155 ind.1 Cod procedură civilă. Pentru îndeplinirea obligaţiilor stabilite în sarcina reclamantei instanţa acordă un nou termen la data de 19 decembrie 2013.

    Incheiere de sedinta din 21.11.2013
  • Sedinta din data de 17.10.2013 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    D I S P U N E: Admite cererea de amânare a cauzei formulată de mandatarul ales al reclamantei şi acordă un nou termen la data de 21 noiembrie 2013. Pune în vedere mandatarului ales al reclamantei să efectueze demersurile necesare în vederea identificării sediului actual a pârâtei în vederea îndeplinirii procedurii de citare şi comunicare a acţiunii, urmând să depună la dosar dovezile în acest sens.

    Incheiere de sedinta din 17.10.2013
  • Sedinta din data de 13.06.2013 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Stabileşte un nou termen pentru îndeplinirea procedurii de citare cu pârâta la data de 17 octombrie 2013 şi dispune citarea acestei părţi potrivit Regulamentului nr. 1393/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială, prin intermediul autorităţii competente. Dispune emiterea unei adrese către autoritatea competentă pentru a lua măsurile necesare în vederea comunicării actelor, urmând să restituie dovada de comunicare a acestora ori a refuzului pârâtei de a prelua înscrisurile înaintate. Pune în vedere mandatarului ales al reclamantei să asigure traducerea citaţiei din limba română în limba maghiară.

    Incheiere de sedinta din 13.06.2013
  • Sedinta din data de 11.04.2013 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Înştiinţarea conducerii instanţei despre eroarea intervenită în modul de completare a formelor de expediere a corespondenţei pentru luarea măsurilor necesare în scopul evitării unor astfel de situaţii. Pentru îndeplinirea procedurii de citare cu pârâta, instanţa stabileşte un nou termen la data de 13 iunie 2013 şi dispune citarea acestei părţi potrivit Regulamentului nr. 1393/2007 al Parlamentului European şi al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare şi extrajudiciare în materie civilă şi comercială, prin intermediul autorităţii competente.

    Incheiere de sedinta din 11.04.2013
  • Sedinta din data de 17.01.2013 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Pentru îndeplinirea procedurii de citare cu pârâta, instanţa stabileşte un nou termen la data de 11 aprilie 2013. Dispune citarea pârâtei prin autoritatea competentă cu un exemplar din cererea de chemare în judecată, precizarea de acţiune şi interogatoriu atât în limba română, cât şi în limba maghiară.

    Incheiere de sedinta din 17.01.2013
  • Sedinta din data de 15.11.2012 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    lipsă procedură cu pârâta din Ungaria

  • Sedinta din data de 20.09.2012 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Încuviinţează proba şi dispune administrarea probei cu interogatoriul luat pârâtei. Asupra celorlalte cereri în probaţiune, respectiv asupra probei testimoniale cu martori şi asupra probei cu expertiza tehnică de specialitate, instanţa urmează să se pronunţe după comunicarea răspunsului la interogatoriu de către pârâtă. Pune în vedere reclamantei prin reprezentant ales ca în termen de 5 zile de la data prezentei încheieri să depună la dosarul cauzei chestionarul cu punctele de întrebare la interogatoriu în limba română şi tradus în limba maghiară în vederea expedierii chestionarului cu scrisoare recomandată cu societatea pârâtă. Acordă un termen mai îndelungat, respectiv la data de 15 noiembrie 2012. Citarea pârâtei prin scrisoare recomandată cu un exemplar din chestionarul cu punctele la întrebare la interogatoriul propus de reclamantă.

  • Sedinta din data de 31.05.2012 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Amână soluţionarea acţiunii la data de 20 septembrie 2012 în vederea realizării procedurii de citare cu pârâta din Ungaria, care urmează să fie citată prin scrisoare recomandată.

  • Sedinta din data de 22.03.2012 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

    Amână soluţionarea acţiunii la data de 31 mai 2012 în vederea realizării procedurii de citare cu pârâta din Ungaria, care urmează să fie citată prin scrisoare recomandată şi cu un exemplar din precizarea de acţiune depusă la acest termen tradusă în limba maghiară. Pune în vedere reclamantei ca în termen de 5 zile să asigure traducerea citaţiei ce urmează a fi emisă societăţii pârâte în limba maghiară, în vederea realizării procedurii de citare cu pârâta din Ungaria. ÎNCHEIERE CAMERA DE CONSILIU Admite în parte cererea formulată de reclamanta S.C. Rapsodia S.R.L cu sediul în Reghin, str. Iernuteni, nr. 101, având CUI R 6525366 având nr. de înmatriculare J26/1182/1994 . Reduce taxa judiciară de timbru datorată de reclamantă S.C. Rapsodia S.R.L pentru soluţionarea acţiunii promovate împotriva pârâtei VP 98 KFT 2000 cu sediul în Ungaria localitatea Szentendre , Hamvas Bela, ut.12, de la suma de 7.537 lei la suma de 4.000 lei. Dispune eşalonarea plăţii taxei judiciare de timbru după cum urmează: Suma de 2.000 lei se va achita până la data de 31 mai 2012, iar suma de 2000 lei se va achita până la data de 30 octombrie 2012. Cu drept de reexaminare în termen de 5 zile de la data comunicării. Pronunţată în şedinţa publică din data de 22 martie 2012.

  • Sedinta din data de 23.02.2012 la ora 09:00

    Complet: C30 Prima instanta
  • Amână cauza

Flux dosar


Actualizare GRPD