G**** V***** C****
ContestatorAdmite sesizarea din oficiu pentru înlăturarea omisiunii vădite cu privire la minuta penală nr. 525/15.04.2013, din dosar nr. 7451/221/2012, al Judecătoriei Deva, şi, în consecinţă, dispune : Îndreptarea omisiunii vădite strecurată în minuta şi sentinţa penală nr. 525/15.04.2013, în sensul că se va dispune plata sumei de 100 lei, din fondurile Ministerului Justi?iei, în contul Baroului Hunedoara, reprezentând onorariul apărătorului din oficiu şi plata, din fondurile aceluiaşi Minister, a sumei de 158,36 lei, către traducătorul de limba italiană, Crişan Dan Eugen, desemnat în cauză. Definitivă. Pronunţată în şedinţa publică din 16.04.2013.
Incheiere indreptare eroare materiala din 16.04.2013În baza art. 449 alin. 1 lit. a Cod procedură penală şi art. 134 din Legea nr. 302/2004, instanţa admite cererea formulată de condamnatul G**** V***** C****, Constată faptul că petentul a fost condamnat de către Tribunalul din Rovigo, la data de 05.04.2011, prin sentinţa nr. 82/11 în dosar nr. 4916/10, pentru infracţiunea de furt, prev. de art. 110, 624bis, 625 n.2 Cod penal italian, având drept corespondent infracţiunea de furt calificat, prev. de art. 208 al. 1, 209 al. 1 lit. a, i C.pen. român, cu aplicarea art. 37 lit. b Cod penal, la pedeapsa de 2 ani închisoare şi 140 de euro amendă, faptă comisă la 19.09.2010, hotărâre definitivă la 06.06.2011. În baza art. 134 rap. la art. 130-131 din Legea nr. 302/2004, recunoaşte hotărârea penală străină - sentinţa nr. 82/11 în dosar nr. 4916/10, pronunţată de către Tribunalul din Rovigo, la data de 05.04.2011. În baza art. 132 al. 4 din Legea nr. 302/2004, substituie pedepsei amenzii, în cuantum de 140 de euro, aplicată petentului condamnat prin sentinţa penală nr. 84/11, a Tribunalul din Rovigo, pedeapsa amenzii în cuantum de 576 lei, corespunzătoare potrivit legii române. Constată că infracţiunile pentru care a fost condamnat numitul G**** V***** C**** prin sentinţa penală nr. 1315/22.09.2011, a Judecătoriei Aiud, în dos. nr. 1693/175/2010, definitivă la 14.10.2011, prin nerecurare, prin sent. pen. nr. 416/01.07.2010, a Judecătoriei Sibiu, în dos. pen. nr. 14791/306/2009, definitivă la data de 30.11.2010 (pedeapsă cu privire la care s-a dispus revocarea suspendării sub supraveghere şi executarea în regim de detenţie, prin sent. pen. nr. 424/27.06.2011, a Judecătoriei Sibiu, în dos. nr. 2998/306/2011, definitivă la data de 19.07.2011, prin nerecurare) şi infracţiunea pentru care petentul a fost condamnat de Tribunalul Ordinar din Rovigo, la data de 05.04.2011, în dosar nr. 84/11, sunt concurente. În baza art. 85 al. 1 C.pen., dispune anularea suspendării condiţionate a executării pedepsei dispuse de către Tribunalul din Rovigo, la data de 05.04.2011, prin sentinţa nr. 82/11 în dosar nr. 4916/10, cu privire la pedeapsa aplicată, de 2 ani închisoare şi 140 de euro amendă. În baza art. 449 alin. 1 lit. a C.proc.pen. raportat la art. 36 al. 2 şi art. 34 al. 1 lit. e C. pen., contopeşte pedepsele de: - 3 ani închisoare pentru săvârşirea infracţiunii de ucidere din culpă, prev. şi ped. de art. 178 al. 1, 2 şi 5 Cod penal, aplicată prin sent. pen. nr. 416/01.07.2010, a Judecătoriei Sibiu, în dos. pen. nr. 14791/306/2009, definitivă la data de 30.11.2010 (pedeapsă cu privire la care s-a dispus revocarea suspendării sub supraveghere şi executarea în regim de detenţie, prin sent. pen. nr. 424/27.06.2011, a Judecătoriei Sibiu, în dos. nr. 2998/306/2011, definitivă la data de 19.07.2011, prin nerecurare); - 4 ani şi 6 luni închisoare, pentru săvârşirea infracţiunii de furt calificat, prev. şi ped. de art. 208 al. 1, 209 al. 1 lit. a, 6, al. 3 lit. f Cod penal, cu aplicarea art. 37 lit. b Cod penal, aplicată prin sentinţa penală nr. 1315/22.09.2011, a Judecătoriei Aiud, în dos. nr. 1693/175/2010; - 2 ani închisoare, pentru infracţiunea de furt calificat, prev. de art. 208 al. 1, 209 al. 1 lit. a, i C.pen. român, cu aplicarea art. 37 lit. b Cod penal, aplicată prin hotărârea dată de Tribunalul din Rovigo, la data de 05.04.2011, în dosar nr. 84/11 şi - amenda penală în cuantum de 576 lei, corespunzătoare potrivit legii române amenzii penale de 140 de euro, aplicată prin hotărârea dată de Tribunalul din Rovigo, la data de 05.04.2011, în dosar nr. 84/11, în pedeapsa cea mai gravă de 4 ani şi 6 luni închisoare, pe care o sporeşte cu 1 an închisoare, urmând ca petentul să execute, în continuare, pedeapsa de 5 ani şi 6 luni închisoare. În baza art. 71 Cod penal, aplică inculpatului pedeapsa accesorie a interzicerii drepturilor, prev. de art. 64 lit. a teza II, lit. b Cod penal. Menţine celelalte dispoziţii ale hotărârilor penale definitive de condamnare. În baza art. 36 alin. 3 şi 88 Cod penal şi art. 15 al. 1 şi 159 al. 2 lit. c din Legea nr. 302/2004, deduce perioada executată de petent, după cum urmează: de la 10.03.2010 până la 10.05.2010 – durata arestului preventiv din dos. nr. 1693/175/2010, al Judecătoriei Aiud, de la 20.09.2010 până la 05.04.2011 - durata arestului preventiv din Italia, în cauza care a făcut obiectul dos. nr. 4916/10 al Trib. Rovigo, de la 21.04.2012 până la 25.05.2012 - durata arestului preventiv în vederea predării către România şi, în continuare, de la 25.05.2012, la zi. Anulează mandatul de executare a pedepsei închisorii nr. 522/2011 din 19.07.2011, al Judecătoriei Sibiu, în dos.nr. 2998/306/2011, mandatul de executare nr. 1382/2011 din 14.10.2011, emis de Judecătoria Aiud în dos. nr. 1693/175/2010, şi dispune emiterea unui nou mandat de executare în conformitate cu prezenta sentinţă. În baza art. 192 alin. 3 C.proc.pen. cheltuielile judiciare avansate de stat vor rămâne în sarcina acestuia. Cu drept de recurs în termen de 10 zile de la pronunţare pentru procuror şi de la comunicare pentru petentul-condamnat. Pronunţată în şedinţă publică, azi 15.04.2013.
Hotarare 525/2013 din 15.04.2013Pentru efectuarea traducerilor,respectiv a hotărâri de condamnare, pronunţată cu privire la condamnatul G**** V***** C****, la data de 05.04.2011, definitivă la data de 06.06.2011, de către Tribunalul din Rovigo - Italia.
Incheiere de sedinta din 01.04.2013Pentru a se reveni cu adresă la Tribunalul Rovigo-Italia, cu cerere de asistenţă judiciară internaţională, precum şi pentru revenirea cu adresă la Ministerul Justiţiei – Direcţia de Cooperare Internaţională, pentru a obţine hotărârea de condamnare, pronunţată cu privire la condamnatul G**** V***** C****, la data de 05.04.2011, definitivă la data de 06.06.2011, de către Tribunalul din Rovigo - Italia.
Incheiere de sedinta din 04.03.2013Pentru a se reveni cu adresă la Tribunalul Rovigo-Italia, cu cerere de asistenţă judiciară internaţională, precum şi pentru revenirea cu adresă la Ministerul Justiţiei – Direcţia de Cooperare Internaţională, pentru a obţine hotărârea de condamnare, pronunţată cu privire la condamnatul G**** V***** C****, la data de 05.04.2011, definitivă la data de 06.06.2011, de către Tribunalul din Rovigo - Italia.
Incheiere de sedinta din 04.02.2013Pentru a se reveni cu adresă la Tribunalul Rovigo-Italia, cu aceleaşi menţiuni ca şi adresele efectuate către această instanţă, pentru acest termen de judecată, la care instanţa italiană nu a răspuns, precum şi efectuarea unei adrese la Ministerul Justiţiei – Direcţia de Cooperare Internaţională, pentru a obţine hotărârea de condamnare, pronunţată cu privire la condamnatul G**** V***** C****, la data de 05.04.2011, definitivă la data de 06.06.2011, precum şi perioada de timp cât petentul condamnat G**** V***** C**** a fost reţinut, arestat preventiv sau deţinut în dosarul în care s-a pronunţat hotărârea de condamnare din data de 05.04.2011, precum şi dacă hotărârea de condamnare nr. 65/2012, din data de 28.03.2012, privind pe condamnatul G**** V***** C**** este sau nu definitivă, în caz afirmativ, la ce dată a rămas definitivă
Pentru a se reveni cu adresă la Tribunalul Rovigo-Italia, pentru a se reveni cu adresă la Tribunalul Rovigo-Italia, cu aceleaşi menţiuni ca şi adresele efectuate către această instanţă, pentru acest termen de judecată, la care instanţa italiană nu a răspuns.
Pentru efectuarea unei adrese la Tribunalul Rovigo-Italia, pentru a preciza dacă sentinţa penală nr. 65/2012 este sau nu definitivă şi, dacă este definitivă, la ce dată, şi pentru efectuarea unei noi cereri de asistenţă judiciară internaţională: la Tribunalul Rovigo-Italia, pentru a comunica sentinţa penală pronunţată la data de 05.04.2011, definitivă la data de 06.06.2011, precum şi perioada de timp cât petentul condamnat G**** V***** C**** a fost reţinut, arestat preventiv sau deţinut în dosarul în care s-a pronunţat sentinţa penală din data de 05.04.2011.
Pentru traducerea cazierului judiciar internaţional, comunicat de Autorităţile Centrale din Italia, desemnând în cauză pe dl Crişan Dan Eugen, pentru traducerea înscrisului, efectuarea unei cereri de asistenţă judiciară internaţională: la Tribunalul Rovigo-Italia, pentru a comunica hotărârea judecătorească de condamnare pronunţată cu privire la petent, cu menţiunea datei rămânerii definitive, dar şi durata reţinerii, arestului şi deţinerii condamnatului, în baza infracţiunilor comise în Italia, adresă la care se va ataşa cazierul judiciar internaţional, aflat la dosar.
Pentru efectuarea unor adrese la Judecătoria Aiud, pentru a comunica dosarul nr. 1693/175/2010 sau, în lipsă, sentinţa penală cu menţiuni şi mandatul de executare a pedepsei, la Judecătoria Sibiu, pentru a comunica dosarul nr. 2998/306/2011 sau, în lipsă, sentinţa penală cu menţiuni şi mandatul de executare a pedepse, la IGPR Bucureşti, pentru a comunica fişa de cazier judiciar internaţional a condamnatului G**** V***** C****, privind durata reţinerii, arestului şi deţinerii condamnatului precum şi condamnările acestuia din Italia şi la Biroul Naţional Interpol Bucureşti, pentru a comunica durata reţinerii, arestului şi deţineri, în baza mandatului european de arestare emis de Judecătoria Aiud, dar şi a hotărârilor judecătoreşti de condamnare din Italia.