Dosar 8401/271/2012 din 15.05.2012

recunoaşterea hotărârilor penale sau a altor acte judiciare străine (Legea 302/2004)


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 8401/271/2012
Data dosar:
15.05.2012
Instanta:
Judecătoria Oradea
Departament:
SECŢIA PENALĂ
Obiect:
recunoaşterea hotărârilor penale sau a altor acte judiciare străine (Legea 302/2004)
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 21.04.2015 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Soluţionare

    JUDECĂTORIA ORADEA SECŢIA PENALĂ Dosar 8401/271/2012 Minuta Sentinţei penale nr. 538/21.04.2015 În baza art. 1401 alin. 2 din Legea 302/2004, recunoaşte pe cale incidentală sentinţa penală nr.08/001560/04.03.2008 a Tribunalului de Mare Instanţă din Marsilia, prin care petentul K******* I*** P**, a fost condamnat la o pedeapsă de 1 an închisoare şi 5 ani interdicţie de a se afla pe teritoriul Franţei, pentru săvârşirea infracţiunilor de dosire în grup organizat a unui bun provenit dintr-o infracţiune (012309), contrafacere sau falsificare a unui card bancar sau retragere (011023), fals în document administrativ constatând un drept, o identitate sau o calitate sau acordând o autorizare (000159), utilizarea falsului în document administrativ constatând un drept, o identitate sau o calitate sau acordând o autorizare (000946), a unei infracţiuni de tentativă la utilizarea unui card de plată sau retragere cu card contrafăcut sau falsificat (011024) şi a două infracţiuni de utilizarea unui card de plată sau retragere cu card contrafăcut sau falsificat (011024) – fapte comise în perioada decembrie 2005-09 ianuarie 2006. Constată că faptelor mai sus arătate le corespund cele de tăinuire, falsificarea de titluri de credit sau instrumente de plată, efectuarea de operaţiuni financiare în mod fraudulos, fals material în înscrisuri oficiale şi uz de fals potrivit legii penale române, respectiv art. 221 C.pen. 1969, art. 24 alin.1 din Legea nr. 365/2002, art. 288 C.pen. 1969, art. 291 C.pen. 1969, art. 20 C.pen. 1969 rap. la art. 27 alin.1 şi 2 din Legea nr. 365/2002 şi art. 27 alin.1 şi 2 din Legea nr. 365/2002. Substituie pedeapsa de 1 an închisoare, aplicată petentului prin sentinţa penală nr. 08/001560/04.03.2008 a Tribunalului de Mare Instanţă din Marsilia, cu o pedeapsă corespunzătoare de 1 an închisoare, potrivit legii penale române. Constată că prin sentinţa penală nr. 1195/27.09.2012 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 145/R/19.02.2013 a Curţii de Apel Oradea, petentul a fost condamnat la o pedeapsă rezultantă de 4 ani şi 4 luni închisoare – faptă comisă la data de 21.05.2011. În baza art. 585 alin. 1 lit.a C.pr.pen., admite cererea de contopire formulată de condamnat. Descontopeşte pedeapsa rezultantă de 4 ani şi 4 luni închisoare, aplicată prin sentinţa penală nr. 1195/27.09.2012 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 145/R/19.02.2013 a Curţii de Apel Oradea, în pedepsele componente de: -1 an închisoare, aplicată în cauză şi -4 ani închisoare, rezultată din cumularea aritmetică a pedepsei de 2 ani închisoare, aplicată prin sentinţa penală nr. 1489/2008 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 167/A/01.07.2011 a Tribunalului Bihor şi decizia penală nr. 200/R/2012 a Curţii de Apel Oradea (fapte comise în perioada 08.02.-14.02.2001) şi 2 ani închisoare, reprezentând revocarea suspendării condiţionate a executării pedepsei, stabilită prin sentinţa penală nr. 149/22.01.1999 a Judecătoriei Oradea, pe care le repune în individualitatea lor şi înlătură sporul de 4 luni închisoare. În baza art. 36 alin.2 C.pen. 1969 rap. la art. 34 alin.1 lit.b C.pen. 1969, cu aplic. art. 5 C.pen., contopeşte pedepsele de 1 an închisoare, stabilită prin sentinţa penală nr. 08/001560/04.03.2008 a Tribunalului de Mare Instanţă din Marsilia, 1 an închisoare, prin sentinţa penală nr. 1195/27.09.2012 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 145/R/19.02.2013 a Curţii de Apel Oradea şi 4 ani închisoare (rezultată din cumularea aritmetică a pedepsei de 2 ani închisoare, aplicată prin sentinţa penală nr. 1489/2008 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 167/A/01.07.2011 a Tribunalului Bihor şi decizia penală nr. 200/R/2012 a Curţii de Apel Oradea şi 2 ani închisoare, reprezentând revocarea suspendării condiţionate a executării pedepsei, stabilită prin sentinţa penală nr. 149/22.01.1999 a Judecătoriei Oradea), stabileşte pedeapsa cea mai grea, de 4 ani închisoare, la care adaugă un spor de 5 luni închisoare, rezultând pedeapsa de: -4 ani şi 5 luni închisoare, în regim de detenţie. Menţine revocarea suspendării condiţionate a executării pedepsei de 2 ani închisoare, aplicată prin sentinţa penală nr. 149/22.01.1999 a Judecătoriei Oradea, dispusă prin sentinţa penală nr. 1489/2008 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 167/A/01.07.2011 a Tribunalului Bihor şi decizia penală nr. 200/R/2012 a Curţii de Apel Oradea. Constată că petentul condamnat a executat în stare de arest preventiv pedeapsa de 1 an închisoare, stabilită prin sentinţa penală nr.08/001560/04.03.2008 a Tribunalului de Mare Instanţă din Marsilia la data de 11.01.2006, în perioada 11.01.2006-10.01.2007. În baza art. 72 C.pen., deduce din pedeapsa mai sus stabilită perioada executată cu titlu de arest preventiv în Franţa, 11.01.2006-10.01.2007, precum şi durata reţinerii din data de 16.03.2011. Dispune anularea mandatului nr. 1804/2012/20.02.2013 al Judecătoriei Oradea, emis în baza sentinţei penale nr. 1195/27.09.2012 a Judecătoriei Oradea, definitivă prin decizia penală nr. 145/R/19.02.2013 a Curţii de Apel Oradea şi emiterea unui nou mandat de executare a pedepsei închisorii la data rămânerii definitive a prezentei. În baza art. 275 alin. 3 C.pr.pen., cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Cu drept de contestaţie în termen 3 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţa publică din data de 21.04.2015. Preşedinte,

    Hotarare 538/2015 din 21.04.2015
  • Sedinta din data de 31.03.2015 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Amână cauza

    Având nevoie de timp pentru a delibera.

    Incheiere amanare ulterioara a pronuntarii din 31.03.2015
  • Sedinta din data de 24.03.2015 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Amână cauza

    Având nevoie de timp pentru a delibera.

    Incheiere amanare initiala a pronuntarii din 24.03.2015
  • Sedinta din data de 03.02.2015 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Amână cauza

    Faţă de lipsa răspunsului de la autorităţile din Franţa.

    Incheiere de sedinta din 03.02.2015
  • Sedinta din data de 27.01.2015 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Termen preschimbat
  • Sedinta din data de 25.11.2014 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Amână cauza

    Faţă de lipsa răspunsului din Franţa.

    Incheiere de sedinta din 25.11.2014
  • Sedinta din data de 23.09.2014 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Amână cauza

    Faţă de lipsa de procedură cu petentul condamnat.

    Incheiere de sedinta din 23.09.2014
  • Sedinta din data de 27.05.2014 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-cam preliminara si jud.in prima instanta
  • Amână cauza

    Faţă de lipsa răspunsului de la autorităţile din Franţa.

    Incheiere de sedinta din 27.05.2014
  • Sedinta din data de 15.04.2014 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Faţă de lipsa răspunsului.

    Incheiere de sedinta din 15.04.2014
  • Sedinta din data de 04.03.2014 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 15 aprilie 2013, sala 1, ora 8,00, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac, dacă s-a declarat recurs şi dacă a fost arestat preventiv, iar în caz afirmativ să comunice perioada în care a executat această măsură. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. inculpatul are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 04.03.2014
  • Sedinta din data de 07.01.2014 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 04 martie 2013, sala 1, ora 8,00, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac, dacă s-a declarat recurs şi dacă a fost arestat preventiv, iar în caz afirmativ să comunice perioada în care a executat această măsură. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. inculpatul are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 07.01.2014
  • Sedinta din data de 12.11.2013 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 07 ianuarie 2013, sala 1, ora 8,00, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac, dacă s-a declarat recurs şi dacă a fost arestat preventiv, iar în caz afirmativ să comunice perioada în care a executat această măsură. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. inculpatul are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 12.11.2013
  • Sedinta din data de 08.10.2013 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 12.11.2013, sala 1, ora 8,00, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac. Se efectuează adresă către IPJ Bihor să comunice fişa de cazier judiciar al condamnatului. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. inculpatul are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 08.10.2013
  • Sedinta din data de 17.09.2013 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 08 octombrie 2013, sala 1, ora 8,00, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac. Se efectuează adresă către IPJ Bihor să comunice fişa de cazier judiciar al condamnatului. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. inculpatul are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 17.09.2013
  • Sedinta din data de 03.09.2013 la ora 08:00

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 17 septembrie 2013, sala 1, ora 8,00, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. inculpatul are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 03.09.2013
  • Sedinta din data de 25.06.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 03 septembrie 2013, sala 1, ora 8,00, la noul sediul din Oradea, str. Primăriei, nr. 13, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560 şi eventualele hotărâri din căile de atac. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 25.06.2013
  • Sedinta din data de 11.06.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 25.06.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 11.06.2013
  • Sedinta din data de 14.05.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 11.06.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu adresă către autorităţile din Franţa să comunice dacă a fost executată total sau parţial, pedeapsa de 1 an închisoare aplicată condamnatului, precum şi data şi modalitatea rămânerii definitive a sentinţei penale nr. 08/001560. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 14.05.2013
  • Sedinta din data de 16.04.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 14.05.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Se efectuează adresă către Ministerul Justiţiei în vederea sprijinirii pentru obţinerea sentinţei penale din Franţa. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 16.04.2013
  • Sedinta din data de 26.03.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 16.04.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Se efectuează adresă către Ministerul Justiţiei în vederea sprijinirii pentru obţinerea sentinţei penale din Franţa. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 26.03.2013
  • Sedinta din data de 05.03.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 26.03.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Se efectuează adresă către Ministerul Justiţiei în vederea sprijinirii pentru obţinerea sentinţei penale din Franţa. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 05.03.2013
  • Sedinta din data de 05.02.2013 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 05.03.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Se efectuează adresă către Ministerul Justiţiei în vederea sprijinirii pentru obşinerea sentinţei penale din Franţa. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

    Incheiere de sedinta din 05.02.2013
  • Sedinta din data de 11.12.2012 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 05.02.2013, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Se efectuează adresă către ministerul Justiţiei să comunice dacă există tratat încheiat cu Franţa sau dacă este îndeplinită condiţia reciprocităţii în vederea recunoaşterii hotărârii judecătoreşti. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

  • Sedinta din data de 30.10.2012 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 11.12.2012, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Se efectuează adresă către Ministerul Justiţiei să comunice dacă există tratat încheiat cu Franţa sau dacă este îndeplinită condiţia reciprocităţii în vederea recunoaşterii hotărârilor judecătoreşti. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

  • Sedinta din data de 09.10.2012 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 30.10.2012, sala 1, ora 8,30, pentru când se va reveni cu cererea de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

  • Sedinta din data de 11.09.2012 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 09.10.2012, sala 1, ora 8,30, pentru când se va efectua o cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală în vederea comunicării hotărârii prin care numitul K******* I*** P** a fost condamnat de instanţele franceze - Tribunalul Correctionnel de Marseille - 5 CH- în dosarul nr. 0911700515. Potrivit art. 291 alin. 3 C.pr.pen. petentul condamnat are termen în cunoştinţă.

  • Sedinta din data de 19.06.2012 la ora 08:30

    Complet: P3 penal-
  • Amână cauza

    Amână judecarea cauzei la data de 11.09.2012, sala 1, ora 8,30, pentru când inculpatul are termen în cunoştinţă. Se efectuează adresă către IGPR - Direcţia de Cazier Judiciar, Statistică şi Evidenţă Operativă să comunice fiţa de cazier judiciar al inculpatului.

Flux dosar


Actualizare GRPD