Dosar 10238/325/2013 din 09.04.2013

contestaţie la executare (art.461 C.p.p.)


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 10238/325/2013
Data dosar:
09.04.2013
Instanta:
Judecătoria Timișoara
Departament:
SECŢIA PENALĂ
Obiect:
contestaţie la executare (art.461 C.p.p.)
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 26.03.2014 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • admite cererea

    In temeiul art. 598 al. 1 lit. d C.p.p., admite contestaţia petentului condamnat în prezent deţinut în Penitenciarul Timişoara contra executării sentinţei penale nr.96/25.11.2008 a Judecătoriei Lipova. In temeiul art. 72 al 1 C.p. rap. la art. 15 al. 1 din Legea nr. 302/2004 republicată, compută din durata pedepsei de închisoare perioada arestului, din data de 13.06.2011 până în data de 15.06.2011, arestare provizorie dispusă de autorităţile judiciare italiene în vederea extrădării către România, în baza mandatului de executare a pedepsei închisorii nr. 118/2008 al Judecătoriei Lipova. În temeiul art 70 C.pen compută din durata pedepsei de închisoare perioada executată de la data de 11.08.2011 la zi. Dispune anularea MEPÎ nr 118/2008 al Judecătoriei Lipova şi emiterea unui nou MEPÎ conform prezentei hotărâri. In temeiul art. 275 al 3 C.p.p., cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. În temeiul art. 272 alin.1 C.proc.pen., dispune plata sumei de 200 lei, reprezentând onorariu avocat din oficiu, din fondurile Ministerului de Justiţie către Baroul Timiş. Cu recurs în 3 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţă publică, azi, data de 26.03.2014.

    Hotarare 1237/2014 din 26.03.2014
  • Sedinta din data de 26.02.2014 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Revenirea cu o nouă cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală către Ministerul Justiţiei din Italia.

    Incheiere de sedinta din 26.02.2014
  • Sedinta din data de 29.01.2014 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Revenirea cu o nouă cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală către Ministerul Justiţiei din Italia, prin fax, pentru a comunica dacă petentul condamnat începând cu data de 15.06.2011 a fost arestat la domiciliu, cu precizarea perioadei de arest la domiciliu. Se emite adresa către Biroul Naţional Interpol având acelaşi conţinut. Amână judecarea cauzei la data de 26.02.2014. Pronunţată în şedinţa publică din 29.01.2014

    Incheiere de sedinta din 29.01.2014
  • Sedinta din data de 15.01.2014 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Trimiterea pentru traducere în limba română a înscrisurilor comunicate de Ministerul Justiţiei din Italia Amână judecarea cauzei la data de 29.01.2014 Pronunţată în şedinţa publică din 15.01.2014

    Incheiere de sedinta din 15.01.2014
  • Sedinta din data de 04.12.2013 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Revenirea cu o nouă cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală către Ministerul Justiţiei din Italia, pentru a comunica dacă petentul condamnat a fost arestat preventiv în Italia în vederea extrădării către România, iar în caz afirmativ să indice perioada. Amână judecarea cauzei la data de 15.01.2014, C6P, sala 22, pentru când se citează condamnatul la Penitenciar Timişoara. Pronunţată în şedinţa publică din 04.12.2013.

    Incheiere de sedinta din 04.12.2013
  • Sedinta din data de 06.11.2013 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Revenirea cu o nouă cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală către Ministerul Justiţiei din Italia, prin fax, pentru a comunica dacă petentul condamnat a fost arestat preventiv în Italia în vederea extrădării către România, iar în caz afirmativ să indice perioada. Dispune plata sumei de 155 lei reprezentând onorariul cuvenit interpretului în limba italiană conform facturii seria TRADCH nr.259/11.10.2013 emisă de SC Găbiţă SRL. Amână judecarea cauzei la data de 04.12.2013, C6P, sala 22, pentru când se citează condamnatul la Penitenciar Timişoara. Pronunţată în şedinţa publică din 06.11.2013.

    Incheiere de sedinta din 06.11.2013
  • Sedinta din data de 25.09.2013 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Revenirea cu o nouă cerere de asistenţă judiciară internaţională în materie penală către Ministerul Justiţiei din Italia, pentru a comunica dacă petentul condamnat a fost arestat preventiv în Italia în vederea extrădării către România, iar în caz afirmativ să indice perioada. Dispune plata sumei de 155 lei reprezentând onorariul cuvenit interpretului în limba italiană conform facturii seria TRADCH nr.254/20.09.2013 emisă de SC Găbiţă SRL. Amână judecarea cauzei la data de 06.11.2013, C6P, sala 22, pentru când se citează condamnatul la Penitenciar Timişoara. Pronunţată în şedinţa publică din 25.09.2013.

    Incheiere de sedinta din 25.09.2013
  • Sedinta din data de 09.08.2013 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Efectuarea unei cereri de asistenţă judiciară internaţională în materie penală către Ministerul Justiţiei din Italia, pentru a comunica dacă petentul condamnat a fost arestat preventiv în Italia în vederea extrădării către România, iar în caz afirmativ să indice perioada. Amână judecarea cauzei la data de 25.09.2013, C6P, sala 275, pentru când se citează condamnatul la Penitenciar Timişoara. Pronunţată în şedinţa publică din 09.08.2013.

    Incheiere de sedinta din 09.08.2013
  • Sedinta din data de 27.05.2013 la ora 09:00

    Complet: C6P
  • Amână cauza

    Emiterea unei adrese Biroul Naţional Interpol, pentru a comunica dacă petentul condamnat a fost arestat preventiv în Italia în vederea extrădării către România, iar în caz afirmativ să indice perioada. Amână judecarea cauzei la data de 09.08.2013, C6P, sala 275, pentru când se citează condamnatul la Penitenciar Timişoara. Pronunţată în şedinţa publică din 27.05.2013.

    Incheiere de sedinta din 27.05.2013

Flux dosar


Actualizare GRPD