G*** G******
Intimat PERSOANĂ SOLICITATĂÎn baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către S.C. REMARX S.R.L. la suma de 357,12 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, astăzi 17 ianuarie 2014.
Incheiere de sedinta din 17.01.2014În baza art. 103 alin.5, 6 şi 10 raportat la art. 107 din Legea nr. 302/2004 republicată şi văzând dispoziţiile mandatului european de arestare emis la data de 9 ianuarie 2013 de către autorităţile judiciare din Ungaria, respectiv Judecătoria Municipală Budaoers în dosarul penal nr. 14.Bny.2/2013/2, dispune arestarea în vederea predării a persoanei solicitate G*** G****** – pe o durată de 14 de zile, începând cu data de 15 ianuarie 2014 până în data de 28 ianuarie 2014, inclusiv. Dispune predarea persoanei solicitate autorităţii judiciare emitente, respectiv Judecătoriei Municipale Budaoers. Constată că persoana solicitată G*** G****** nu a renunţat la drepturile conferite de regula specialităţii şi a consimţit la predare. Predarea persoanei solicitate se va efectua cu respectarea art. 111 din Legea nr. 302/2004 republicată. Dispune emiterea mandatului de arestare preventivă a persoanei solicitate. Dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba maghiară, autorităţii judiciare emitente, respectiv, Judecătoria Municipală Budaoers, organelor de poliţie, Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională şi Ministerului Justiţie. Onorariul interpretului de limba maghiară, în cuantum de 420 lei, se suportă din fondurile Ministerului Justiţiei. Onorariul apărătorului din oficiu, în cuantum de 640 lei, se suportă din fondurile Ministerului Justiţiei în favoarea Baroului Braşov şi se include în cheltuielile judiciare. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică azi, 14 ianuarie 2014.
Hotarare 6/2014 din 14.01.2014Admite propunerea formulată de către Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Braşov din data de 31 decembrie 2013 emisă în dosar nr. 1458/II/5/2013 şi în consecinţă: În baza art. 101 alin. 5 din Legea nr. 302/2004, republicată, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 300/2013, dispune, ca urmare a semnalării introduse în Sistemul Informatic Schengen a mandatului european de arestare emis de autorităţile judiciare competente din Ungaria, respectiv Judecătoria Municipală din Budaoers, arestarea provizorie în vederea predării a persoanei solicitate G*** G****** – - pe o durată de 15 zile, începând cu data de 31 decembrie 2013 şi până la data de 14 ianuarie 2014, inclusiv. În baza art. 101 alin. 7 din Legea nr. 302/2004, amână cauza şi fixează termen de judecată la data de 14 ianuarie 2014, ora 08,30 pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare, însoţit de traducerea în limba română. În baza art. 101 alin. 6 din Legea nr. 302/2004, prezenta se comunică de îndată Biroului SIRENE din cadrul Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională din cadrul Inspectoratului General al Poliţiei Române şi Direcţiei Tratate şi Drept Internaţional din cadrul Ministerului Justiţiei. Cu recurs în 24 de ore de la pronunţare. Pronunţată în şedinţă publică astăzi, 31 decembrie 2013.
Incheiere de sedinta din 31.12.2013