A****** C******* A******
Intimatdispune acordarea onorariului traducătorului autorizat
Incheiere de sedinta din 18.09.2014Admite cererea de autorizare a extinderii consimţământului formulată de autorităţile judiciare din Spania referitoare la mandatul european de arestare emis la data de 8 aprilie 2013 de către Judecătoria Penală nr. 1 Zaragosa, doamna judecător Maria Pilar Lahoz Zamarro de la Judecătoria Penală nr. 1 Zaragosa, Spania, în referinţa dosarului nr. 595/2009, PA 127/2008. Dispune predarea persoanei solicitate ACA în prezent arestat în Spania, şi cu privire la infracţiunea de înşelăciune, prev. de art. 248 şi 249 din Codul Penal spaniol, pentru care s-a emis mandat european de arestare. Constată că persoana solicitată ACA a fost predată autorităţilor judiciare spaniole la data de 31 mai 2013 conform sentinţei penale nr. 59/24 mai 2013 a Curţii de Apel Cluj urmare a mandatului european de arestare emis de către magistrat Maria del Milagro Rubio Gil în dosarul Curţii Penale nr. 3 din Zaragosa nr. 64/2009 şi decizia nr. 47/2010. Stabileşte în favoarea Baroului de Avocaţi Cluj suma de 320 lei onorariu pentru apărător din oficiu, av. Oproae Ioan, ce se va plăti din fondul Ministerului Justiţiei. În baza art.87 din Legea nr. 302/2004, cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Definitivă. Pronunţată în şedinţa publică din data de 29 iulie 2014.
Hotarare 446/2014 din 29.07.2014Acorda onorariul cuvenit traducatorului autorizat pentru limba spaniola.
Incheiere de sedinta din 29.05.2013admite cererea Parchetului cu privire la executarea mandatului european de arestare privind pe persoana solicitată ACA; dispune arestarea în vederea predării pe o perioadă de 29 de zile, începând din 25 mai 2013;
Hotarare 59/2013 din 24.05.2013