Dosar 180/32/2014 din 12.03.2014

mandat european de arestare


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 180/32/2014
Data dosar:
12.03.2014
Instanta:
Curtea de Apel Bacău
Departament:
Secţia penală si pentru cauze cu minori si de familie
Obiect:
mandat european de arestare
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 07.04.2014 la ora 13:00

    Complet: JDL3
  • Încheiere

    Dosar nr.180/32/2014 ÎNCHEIERE 07.04.2014 În temeiul art.7 din Legea nr.178/1997, art.16 alin.1 din Regulamentul de aplicare al Legii nr.178/1997, aprobat prin Ordinul ministrului justiţiei nr.1054/C din data de 27 iulie 2005 şi Ordinul comun nr.772/C-414/2009, al Ministerului Justiţiei şi al Ministerului Finanţelor Publice, constată efectuată traducerea de doamna traducător Chirilă Mihaela Carmen, precum şi valoarea acestei prestaţii, în sumă de 402,72 lei. În temeiul art.16 alin.2 din Regulamentul de aplicare al Legii nr.178/1997, aprobat prin Ordinul ministrului justiţiei nr.1054/C din data de 27.07.2005, dispune comunicarea copiei certificate a încheierii şi factura fiscală nr. 904/2014 din data de 07.04.2014 Compartimentului economico-administrativ, în vederea efectuării plăţii sumei acordate către traducător prestaţiei către traducător. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 07.04.2014.

    Incheiere de sedinta secreta din 07.04.2014
  • Sedinta din data de 01.04.2014 la ora 13:00

    Complet: JDL3 amânări
  • Amână cauza

    S.P.46 -În baza art.107 alin1 cu referire la art. 103 alin 5 din Legea nr.302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, modificată şi completată, admite cererea formulată de Parchetul Verden privind executarea mandatului european de arestare, emis la data de 06.02.2014 împotriva persoanei solicitate privind persoana solicitată B******** S**** D*****, şi ia act de consimţământul acestuia de a fi predat autorităţilor judiciare germane. Dispune predarea persoanei solicitate autorităţilor judiciare germane, sub condiţia prevăzută de art. 97 alin.2 din Legea nr.302/2004, în sensul că dacă se va pronunţa împotriva persoanei solicitate o pedeapsă privativă de libertate, aceasta să fie transferată în România pentru executarea pedepsei. În baza art. 112 din Legea nr. 302/2004 republicată , dispune amânarea predării persoanei solicitate către autorităţile judiciare germane până la executarea pedepsei de 3 ani şi 6 luni aplicată prin sentinţa penală nr. 19/D/14.01.2014 pronunţată de Tribunalul Bacău definitivă prin neapelare la data de18.02.2014 , sau considerarea ca executată a acestei pedepse . În baza art. 103 alin 6 şi 10 din Legea nr 302 /2004, dispune arestarea persoanei solicitate în vederea predării persoanei solicitate către autorităţile germane, cu respectarea termenelor prevăzute de art. 110 din Legea nr. 302 /2004, pentru o durată de 30 de zile , începând cu data încetării situaţiei care a determinat amânarea predării . În baza art. 103 alin. 13 din Legea nr. 302 /2004, dispune emiterea de îndată a mandatului de arestare . În conformitate cu prevederile art. 107 alin 2 din Legea nr. 302 /2004, dispune comunicare hotărârii de executare a mandatului european de arestare autorităţii judiciare emitente, Ministerului Justiţiei – Direcţia Drept Internaţional şi tratate şi Ministerului Administraţiei şi Internelor – Centrul de Cooperare Poliţienească Internaţională. În baza art. 17 din Legea nr. 302 /2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, dispune traducerea prezentei hotărâri , a procesului verbal de consimţire la predare şi a adresei de comunicare a hotărârii către autoritatea judiciară emitentă. În baza art. 1 alin 2 din Legea nr. 178 /1997 şi art 15 alin 2 din ordinul nr.1054/2005 , emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178 /1997pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală şi instanţele judecătoreşti desemnează traducător pe doamna Chirilă Carmen pentru efectuarea traducerii înscrisurilor din limba română în limba germană, traduceri care se vor efectua în regim de urgenţă . În baza art. 87 din Legea nr. 302 /2004, cheltuielile judiciare avansate de stat rămân în sarcina acestuia. Definitivă Pronunţată în şedinţă publică, astăzi , 01.04.2014 în prezenţa persoanei solicitate.

    Hotarare 46/2014 din 01.04.2014
  • Sedinta din data de 26.03.2014 la ora 10:00

    Complet: JDL3 amânări
  • Amână cauza

    faţă de lipsa de procedură cu persoana solicitată şi lipsa relaţiilor de la Procuratura din Verden, acordă termen de judecat la data de 1 aprilie 2014, ora 10.

    Incheiere de sedinta din 26.03.2014
  • Sedinta din data de 17.03.2014 la ora 10:00

    Complet: JDL3 amânări
  • Amână cauza

    În temeiul art.7 din Legea nr.178/1997, art.16 alin.1 din Regulamentul de aplicare al Legii nr.178/1997, aprobat prin Ordinul Ministerului Justiţiei nr.1054/C din data de 27 iulie 2005 şi art.1 alin.1 din Ordinul comun nr.772/C-414/2009 al Ministerului Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti şi al Ministerului Finanţelor Publice, constată efectuată traducerea de doamna traducător CHIRILĂ MIHAELA CARMEN, precum şi valoarea acestor prestaţii în sumă de 50,34 lei. În baza art.16 alin.2 din Regulament, dispune comunicarea copiei după încheiere şi factura fiscală 892 din 14.03. 2014, Compartimentului economico-financiar al Curţii de Apel Bacău, în vederea efectuării plăţii prestaţiei către traducător. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi 17 martie 2014.

    Incheiere de sedinta din 17.03.2014
  • Sedinta din data de 12.03.2014 la ora 10:00

    Complet: JDL3
  • Amână cauza

    T.26.03.2014 pentru a se solicita relaţii de la Parchetul din Verden.

    Incheiere de sedinta din 12.03.2014

Flux dosar


Actualizare GRPD