S**** V***
Contestator ContestatorÎn baza art. 15 al. 1 din Legea nr. 302/2004 republicată, modificată, admite cererea condamnatului S**** V***, încât deduce din pedeapsa de 2 ani şi 6 luni închisoare aplicată prin sentinţa penală nr.242 /4.07.2006, rămasă definitivă prin decizia penală nr. 955/21.02.2007 a Î.C.C.J., durata arestului efectuat în Italia, de la 19.02.2014 la 2.05.2014, în îndeplinirea mandatului european de arestare nr. 375/2006 emis la 23.03.2007, precum şi durata arestului de la 3.05.2014 la 8.05.2014, între data predării de către autoritatea italiană şi data încarcerării în Penitenciar( 9.05.2014). Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Cu drept de contestaţie în termen de 3 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţa publică din 28 octombrie 2014.
Hotarare 492/2014 din 28.10.2014Admite sesizarea din oficiu privind stabilirea onorariului de traducător. Constată că adresa din 01 octombrie 2014, emisă de Tribunalul Botoşani către MINISTERO DELLA GIUSTIZIA – DAG – DGGP – UFFICIO II, privind pe inculpatul S.V. a fost tradusă din limba română în limba italiană de către traducătorul autorizat, domnul P. V., traducător în limba italiană, posesor al autorizaţiei nr. 23734 eliberată la data de 17.11.2008, rezultând o traducere de o pagină. Dispune plata către acest traducător a contravalorii traducerii, în cuantum de 50,34 lei, din fondurile Ministerului de Justiţie. Cheltuielile judiciare rămân la stat. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 03 octombrie 2014.
Incheiere de sedinta din 03.10.2014Pentru a se reveni cu adresă la CCPI în vederea comunicării datei la care a fost încarcerat inculpatul.
Incheiere de sedinta din 30.09.2014