B**** M***** S****
CondamnatAdmite cererea având ca obiect recunoaşterea hotărârii străine formulată de petentul Bejan Mircea - Sorin, în prezent persoană privată de libertate în Penitenciarul Botoşani. Recunoaşte sentinţa penală nr. 2008 NC/2008 – R.G. nr. 3518/2008 – R.G.N.R. nr. 10662/2008 din data de 21.03.2008 a Tribunalului Ordinar din Milano(Italia), rămasă irevocabilă la data de 04.06.2008, prin care petentul a fost condamnat la pedeapsa de 5 (cinci) luni şi 10 (zece) zile închisoare pentru săvârşirea la data de 14.03.2008 a infracţiunii de furt, prev. şi ped. de art. 110, art. 624, 625 nr. 3 din Codul penal italian, având corespondent în legislaţia română la infracţiunea de furt calificat, prev. şi ped. de art. 208 alin. 1, art. 209 alin. 1 lit. a şi e Cod penal din 1969. Constată că petentul a executat pedeapsa pe teritoriul Italiei de la data de 14.03.2008 la data de 23.08.2008. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului; onorariul pentru avocat din oficiu - 230 lei se va avansa Baroului de Avocaţi Botoşani (av. Ţîmpău Manuela – delegaţia nr. 3848/2015) din fondurile Ministerului Justiţiei. Dispune plata din fondurile Ministerului Justiţiei către traducătorul autorizat Matei Ionela – Polixenia a sumei de 167,8 lei, reprezentând contravaloarea traducerii înscrisurilor transmise de autorităţilor italiene (5 pagini). Cu drept de apel în termen 10 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţa publică din 04 decembrie 2015.
28/2015 din 04.12.2015Amână pronunţarea la data de 04.12.2015. Pronunţată în şedinţa publică din 26.11.2015.
Incheiere amanare ulterioara a pronuntarii din 26.11.2015Amână pronunţarea la data de 26 noiembrie 2015. Pronunţată în şedinţa publică din 19 noiembrie 2015.
Incheiere amanare initiala a pronuntarii din 19.11.2015Văzând lipsa relaţiilor solicitate autorităţilor italiene, instanţa
Incheiere de sedinta din 22.10.2015Instanţa apreciază că se impune solicitarea hotărârii de condamnare a petentului de la Tribunalul Milano prin intermediul unei cereri de asistenţă judiciară internaţională în materie penală, tradusă în limba italiană, sens în care,
Incheiere de sedinta din 18.09.2015