C******** A** M****
CondamnatM********* J********
PetentÎn temeiul art. 7 din Legea nr. 178/1997, art. 16 alin.1 din Regulamentul de aplicare al Legii nr. 178/1997, aprobat prin Ordinul Ministerului Justiţiei nr.1054/C din data de 27 iulie 2005 şi art. 1 alin. 1 din Ordinul comun nr. 772/C-414/2009 al Ministerului Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti şi al Ministerului Finanţelor Publice, constată efectuată traducerea de către d-na traducător NĂSTURAŞ CARMEN NICOLETA, precum şi valoarea acestor prestaţii în sumă de 120 lei. În baza art.16 alin.2 din Regulament, dispune comunicarea copiei după încheiere şi factura fiscală nr. 18 din data de 24.03.2016, în sumă de 120 lei pentru prezenta traducere, Compartimentului economico - financiar al Tribunalului Bacău, în vederea efectuării plăţii prestaţiei către d-na traducător NĂSTURAŞ CARMEN NICOLETA. Pronunţată în şedinţă din cameră de consiliu, astăzi, 07.04.2016.
Incheiere de sedinta din 07.04.2016În baza art.1 alin.2 din Legea nr.178/1997 şi art.15 alin.2 din ordinul nr.1054/2005 emis de ministrul justiţiei pentru aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei desemnează traducător pe doamna CARMEN NĂSTURAŞ, pentru efectuarea traducerii sentinţei penale nr.38/16.03.2016 pronunţată de Judecătoria Podu Turcului către autorităţile slovene, din limba română în limba engleză, traducere care se va efectua în regim de urgenţă. În baza art.192 alin.3 Cod procedură penală, cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Pronunţată în şedinţă publică, azi 23.03.2016.
Incheiere de sedinta din 23.03.2016În baza art. 240 alin. 1 şi art. 239 alin. 2 din Legea 302/2004 privind cooperarea judiciară în materie penală şi art. 4 din Decizia-cadru 2005/214/JAI a Consiliului privind aplicarea principului recunoaşterii reciproce a sancţiunilor financiare admite solicitarea autorităţilor judiciare slovene privind pe C******** A** M****. Recunoaşte sancţiunea pecuniară aplicată lui C******** A** M**** prin decizia nr. 000011256111-0 emisă de Judecătoria Cejle din Slovenia, respectiv obligarea persoanei condamnate la plata pedepsei pecuniare în cuantum de 500 de Euro la care a fost obligată pentru comiterea pe teritoriul Republicii Slovenia a infracţiunii de călătorie fără document valabil. În baza art. 242 alin. 2 din Legea nr. 302/2004 schimbă sancţiunea pecuniară în sumă de 500 de EURO aplicată lui C******** A** M**** în moneda statului român la cursul valutar oficial din data de 08.10.2015, obligând-o pe C******** A** M**** la plata sumei de 2208,60 lei amendă penală. Atrage atenţia condamnatei asupra prevederilor art. 63 Cod penal în sensul că dacă se va sustrage, cu rea-credinţă, de la executarea amenzii, în tot sau în parte, aceasta va fi înlocuită cu pedeapsa închisorii. Constată că asistenţa juridică a fost asigurată de apărător ales. În baza art. 246 alin. 2 din Legea nr. 302/2004 dispune comunicarea către Judecătoria Celje cu sediul în Presernova, ulica 23/a, 3000 Celje, Republica Slovenija a unei scurte informării traduse în limba engleză referitoare la recunoaşterea deciziei şi la încheierea executării. În baza art. 132 alin. 6 din Legea nr. 302/2004 dispune comunicarea hotărârii către Parchetul de pe lângă Judecătoria Podu Turcului şi Ministerul Justiţiei. Cu recurs în termen de 10 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţă publică, azi 16.03.2016.
Hotarare 38/2016 din 16.03.2016