M****** M****
InculpatAdmite cererea. Dispune plata onorariului traducătorului autorizat Popa Andra reprezentând contravaloarea traducerii unei pagini în regim de urgenţă din limba engleză în limba română, în sumă de 50.34 lei din fondurile Ministerului Justiţiei, alocate Curţii de Apel Craiova în acest scop. Pronunţată în şedinţa publică de la 23 decembrie 2016.
Incheiere de sedinta din 23.12.2016Admite cererea de executare a mandatului european de arestare emis la 18. 10. 2016 de Procura Republicii Barcellona Pozzo di Gotto, nr de referinţă 42/2016 SIEP în executarea Sentinţei 302/2014 -Tribunalul Pozzo di Gotto, pe numele persoanei solicitate M****** M**** Ia act de consimţământul la predare exprimat de persoana solicitată M****** M****. În baza art. 103 alin. 5 şi 6 din Lg. 302/2004, dispune predarea persoanei solicitate M****** M**** către autorităţile judiciare italiene, cu respectarea regulii specialităţii, prev.de art.115 din Legea 302/2004, republicată. În baza art. 103 alin. 6 din Lg. 302/2004, menţine măsura arestării persoanei solicitate, M****** M****, pe o perioadă de 30 de zile, începând cu data de 11.11.2016 până la data de 10.12.2016, inclusiv. Dispune plata lucrării de traducere care se va realiza în regim de urgenţă din fondurile Ministerului Justiţiei. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului, urmând ca suma de 420 lei, ce reprezintă onorariu avocat din oficiu să fie virată din fondurile Ministerului de Justiţie în contul Baroului de Avocaţi Dolj. Se vor lua măsuri pentru traducerea în regim de urgenţă a actelor ce urmează a fi înaintate autorităţilor judiciare germane. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică, azi, 02 noiembrie 2016.
Hotarare 223/2016 din 02.11.2016