K**** V****
Intimat persoană solicitatăÎn baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către traducătorul Peter Hajnalka la suma de 67,12 lei. Prezenta încheiere se comunică Departamentului economico-financiar al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 14 septembrie 2018 .
Incheiere de sedinta din 14.09.2018În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către traducătorul Peter Hajnalka la suma de 268,48 lei. Prezenta încheiere se comunică Departamentului economico-financiar al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 24 octombrie 2016 .
Incheiere de sedinta din 24.10.2016În baza art. 103 alin.5, 6 şi 10 raportat la art. 107 din Legea nr. 302/2004 republicată şi văzând dispoziţiile mandatului european de arestare emis la data de 15.02.2016 de către autorităţile judiciare din Italia, Judecătorul Responsabil de Investigaţiile preliminare al Tribunalului din Salerno în dosarul nr. 4990/2016 R.G.N.R. - 4083/2016 R.G JEEP 3727/2016 R.G.N.R.-1533/2016 R.G. dispune arestarea în vederea predării a persoanei solicitate K**** V**** pe o durată de 15 de zile, începând cu data de 12 octombrie 2016 până în data de 26 octombrie 2016 inclusiv. Dispune predarea persoanei solicitate autorităţii judiciare emitente, respectiv Tribunalul din Salerno. Constată că persoana solicitată K**** V**** nu a renunţat la drepturile conferite de regula specialităţii şi a consimţit la predare. Predarea persoanei solicitate se va efectua cu respectarea art. 111 din Legea nr. 302/2004 republicată. Dispune emiterea mandatului de arestare preventivă a persoanei solicitate. Dispune comunicarea prezentei, după traducere în limba maghiară, autorităţii judiciare emitente, respectiv Tribunalul din Salerno, organelor de poliţie, Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională şi Ministerului Justiţie. Onorariul apărătorului din oficiu, în cuantum de 420 lei, se suportă din fondurile Ministerului Justiţiei în favoarea Baroului Braşov. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică azi, 7.10.2016.
Hotarare 62/2016 din 07.10.2016Admite propunerea formulată de către Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Braşov din data de 26 septembrie 2016 emisă în dosar nr. 4412/II/5/2016 şi, în consecinţă: În baza art. 101 alin. 5 lit. a din Legea nr. 302/2004, republicată, astfel cum a fost modificată prin Legea nr. 300/2013, dispune, ca urmare a semnalării introduse în Sistemul Informatic de Biroul SIRENE - SIS din Italia a mandatului european de arestare emis la data de 15.02.2016, de Judecătorul Responsabil de Investigaţiile Preliminare al Tribunalului din Salerno, referinţă dosar nr. 4990/2016 R.G.N.R-4083/2016 R.G GIP 3727/2016 R.G.N.R.-1533/2016 R.G., arestarea provizorie în vederea predării a persoanei solicitate K**** V****, pe o durată de 15 zile, începând cu data de 27 septembrie 2016 şi până la data de 11 octombrie 2016, inclusiv. În baza art. 101 alin. 7 din Legea nr. 302/2004, amână cauza şi fixează termen de judecată la data de 7 octombrie 2016, pentru prezentarea de către procuror a mandatului european de arestare tradus în limba română. În baza art. 101 alin. 6 din Legea nr. 302/2004, prezenta se comunică de îndată Biroului SIRENE din cadrul Centrului de Cooperare Poliţienească Internaţională din cadrul Inspectoratului General al Poliţiei Române şi Direcţiei Tratate şi Drept Internaţional din cadrul Ministerului Justiţiei. Cu drept de contestaţie în 24 de ore de la pronunţare. Pronunţată în şedinţă publică astăzi, 27 septembrie 2016, ora 10.
Incheiere de sedinta din 27.09.2016