S**** L****
InculpatI. a. În condiţiile art. 1401 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, republicată, recunoaşte pe cale incidentală pe teritoriul României efectele hotărârii penale străine reprezentate de sentinţa pronunţată la data de 3 octombrie 2014 în dosarul nr. 51 Hv 58/14k-131 al instanţei Landsgericht Wiener Neustadt (Austria), definitivă la data de 3 octombrie 2014, prin care inculpatul S**** L**** a fost condamnat la pedeapsa de 15 (cincisprezece) luni închisoare pentru săvârşirea infracţiunii de furt calificat grav prin efracţie, prevăzută de art. 127, art. 128 alin. 1 Z 4, art. 129 Z 1 şi art. 15 din Codul penal austriac (StGB). Constată că faptelor pentru care inculpatul a fost condamnat de instanţa străină le corespunde în legislaţia naţională infracţiunea de furt calificat, prevăzută de art. 228 alin. 1, art. 229 alin. 2 lit. b, d şi alin. 2 lit. b NCP. Constată că prin hotărârea de condamnare pronunţată de instanţa străină s-a dispus suspendarea condiţionată pedepsei de 10 luni închisoare pe o perioadă de probă de 3 (trei) ani prin monitorizarea viitoare a bunei purtări. Constată că instituţiei suspendării condiţionate pe o perioadă de probă prin monitorizarea viitoare a bunei purtări îi corespunde în legislaţia naţională instituţia suspendării executării pedepsei sub supraveghere, potrivit art. 91 şi urm. NCP. b. În temeiul art. 386 C.p.p. admite cererea formulată de Parchetul de pe lângă Judecătoria Roman şi schimbă încadrarea juridică a faptei reţinute în sarcina inculpatului S**** L**** din infracţiunea de conducerea unui vehicul sub influenţa alcoolului, prev. de art. 336 alin. 1 C.p., în infracţiunea de conducerea unui vehicul sub influenţa alcoolului în stare de recidivă postcondamnatorie, prev. de art. 336 alin. 1 C.p. cu aplic. art. 41 alin. 1 şi 43 alin. 1 C.p. II. a. În baza prev. art. 336 alin. 1 Cod penal, pentru săvârşirea infracţiunii de conducerea unui vehicul sub influenţa alcoolului, condamnă pe inculpatul S**** L****, la pedeapsa de 1 (unu) an închisoare în condiţiile art. 396 alin. 1 şi 10 C.p.p. şi art. 375 C.p.p.. b. În temeiul art. 96 alin. 4 NCP revocă măsura suspendării sub supraveghere a executării pedepsei de 10 (zece) luni închisoare aplicate inculpatului prin sentinţa pronunţată la data de 3 octombrie 2014 în dosarul nr. 51 Hv 58/14k-131 al instanţei Landsgericht Wiener Neustadt (Austria), definitivă la data de 3 octombrie 2014. Potrivit art. 96 alin. 5 NCP dispune ca pedeapsa rezultantă stabilită pentru infracţiunile curente să fie adăugată la pedeapsa cu privire la care s-a revocat măsura suspendării executării sub supraveghere, urmând ca în final inculpatul să execute pedeapsa rezultantă de 1 (unu) an şi 10 (zece) luni închisoare. III. Deduce din pedeapsa la care inculpatul a fost condamnat perioada în care acesta a fost arestat preventiv de la data de 29.06.2014, ora 06.00 până la data de 03.10.2014, ora 13.15, conform sentinţei pronunţate la data de 3 octombrie 2014 în dosarul nr. 51 Hv 58/14k-131 al instanţei Landsgericht Wiener Neustadt (Austria), definitivă la data de 3 octombrie 2014 Constată că inculpatul a fost asistat de apărător ales. În temeiul art. 274 alin. 1 NCPP obligă inculpatul la plata către stat a sumei de 600 RON, reprezentând cheltuieli judiciare avansate în cauză. Cu apel în 10 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţă publică azi, 16 februarie 2018.
Hotarare 38/2018 din 16.02.2018în temeiul art. 391 alin. 2 NCPP, amână pronunţarea pentru data de 16.02.2018.
Incheiere de sedinta din 02.02.2018În temeiul art. 391 alin. 1 CPP, amână pronunţarea la 02.02.2018.
Incheiere de sedinta din 26.01.2018Pentru lipsa răspunsului privind comunicarea sentinţei penale de la Tribunalul Neustadt, Austria, amână judecarea cauzei la data de 26 ianuarie 2018.
Incheiere de sedinta din 28.11.2017Pentru lipsa răspunsului privind comunicarea sentinţei penale de la Tribunalul Neustadt, Austria, amână judecarea cauzei la data de 28 noiembrie 2017.
Incheiere de sedinta din 10.10.2017Pentru comunicarea şi traducerea sentinţei penale de la Tribunalul Neustadt, Austria, amână judecarea cauzei la data de 10 octombrie 2017.
Incheiere de sedinta din 27.06.2017Pentru judecata în procedură simplificată, la cererea inculpatului formulată prin avocat, amână judecarea cauzei la data de 27 iunie 2017.
Incheiere de sedinta din 25.04.2017Acordă termen la data de 25.04.2017 pentru a se cita inculpatul cu mandat de aducere.
Incheiere de sedinta din 28.03.2017În condiţiile art. 346 alin. 1 din noul Cod de procedură penală (NCPP) constată legalitatea sesizării instanţei prin rechizitoriul nr. 1135/P/2016 din 22 noiembrie 2016 al Parchetului de pe lângă Judecătoria Roman privind pe inculpatul S**** L****, trimis în judecată sub aspectul comiterii infracţiunii de conducere a unui vehicul sub influenţa alcoolului sau a altor substanţe, prevăzută de art. 336 alin. 1 din noul Cod penal (NCP). Constată legalitatea administrării probelor şi a efectuării actelor de urmărire penală. Constată că Judecătoria Roman este competentă material şi teritorial să soluţioneze cauza, potrivit art. 35 alin. 1 şi art. 41 alin. 1 lit. a NCPP. Dispune începerea judecăţii cauzei privind pe inculpatul S**** L****. Cu drept de contestaţie la judecătorul de cameră preliminară din cadrul Tribunalului Neamţ în termen de 3 zile de la comunicare. Pronunţată în şedinţa din Camera de consiliu azi, 6 februarie 2017.
Incheiere camera preliminara 33 din 06.02.2017