Dosar 1018/294/2018 din 11.10.2018

recunoaşterea hotărârilor penale sau a altor acte judiciare străine (Legea 302/2004)


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 1018/294/2018
Data dosar:
11.10.2018
Instanta:
Judecătoria Săliște
Departament:
Sectia Generala
Obiect:
recunoaşterea hotărârilor penale sau a altor acte judiciare străine (Legea 302/2004)
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Fond

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 26.11.2018 la ora 09:30

    Complet: C4 Penal camera de consiliu
  • Încheiere

    Numeşte traducător pe d-l Herbert Ortwin Gustav în vederea traducerii răspunsului către DISTRICTUL PADERBORN ,PREFECTUL ,OFICIUL DE CIRCULAŢIE RUTIERĂ (Bundesamt fur Justiz, 53094 Bonn, Germany), Adenauerallee 99 – 103, 53113, Bonn, Germany, a sentinţei penale nr. 87/15.11.2018 a Judecătoriei Sălişte pronunţată în dosar nr. 1018/294/2018. Stabileşte onorariu conform Ordinului nr. 414/2009 al Ministerul Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti (nr. 772/C din 5 martie 2009) şi al Ministerul Finanţelor Publice (nr. 414 din 3 martie 2009) privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, corob. cu art. 7 din Legea nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţă la suma de 201,36 lei, cu menţiunea că tariful traduceri este de 33,56 lei/pagină, reprezentând 6 pagini traduse. Pronunţată în şedinţa Camerei de Consiliu de la 26.11.2018.

    Incheiere de sedinta din 26.11.2018
  • Sedinta din data de 15.11.2018 la ora 09:30

    Complet: C4 Camera preliminară şi fond
  • Amână cauza

    Admite sesizarea formulată de DISTRICTUL PADERBORN ,PREFECTUL ,OFICIUL DE CIRCULAŢIE RUTIERĂ , Germania, privind pe intimatul P.N.născut la data de XXX cu domiciliul XXX, şi în consecinţă: În temeiul art. 240 raportat la art. 239 alin. 1 şi alin. 2 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară interna?ională în materie penală, recunoa?te decizia nr. XXX din data de 09.02.2016 definitivă la data de 24.02.2016 emisă de, DISTRICTUL PADERBORN ,PREFECTUL ,OFICIUL DE CIRCULAŢIE RUTIERĂ , Germania prin care intimatul a fost obligat la plata sancţiunii pecuniare de 95Euro. Constată că sancţiunea pecuniară nu a fost achitată de către intimat. În temeiul art. 242 alin. 2 din Legea nr. 302/2004 schimbă sancţiunea pecuniară de 95 Euro aplicată intimatului, în pedeapsa amenzii de 426,55 lei, raportat la cursul euro al Băncii Naţionale a României de la data sancţionării –09.02.2016(4.49lei/euro). În temeiul art. 275 alin. 3 Cpp şi art. 246 alin. 2 din Legea nr. 302/2004 cheltuielile judiciare avansate de către stat rămân în sarcina acestuia. Cu drept de apel în termen de 10 zile de la comunicarea copiei de pe minută. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi,15.11.2018.

    Hotarare 87/2018 din 15.11.2018
  • Sedinta din data de 25.10.2018 la ora 09:30

    Complet: C4 Camera preliminară şi fond
  • Amână cauza

    LA DATA DE 15.11.2018, CITARE INTIMAT PENTRU A FACE DOVADA ACHITĂRII AMENZI ÎN CUANTUM DE 95 EURO.

    Incheiere de sedinta din 25.10.2018

Flux dosar


Actualizare GRPD