S********* S*****
Intimat InculpatS* I**** C****** L****** I** S** P*** R***** L****
Intimat Parte civilăS* I**** C****** S******* S** P*** R***** L****
Apelant Parte civilăÎn baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr.178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către traducătorul Peter Halnalka la suma de 738,32 lei. Prezenta încheiere se comunică Departamentului economico-financiar al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Pronunţată în şedinţă publică, astăzi, 18.07.2019.
Incheiere de sedinta din 18.07.2019În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 100,68 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 1 aprilie 2019.
Incheiere de sedinta din 01.04.2019În temeiul art. 421 pct. 2 lit. a) Cod procedură penală, admite apelul declarat de Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie – Direcţia Naţională Anticorupţie – Serviciul Teritorial Braşov împotriva sentinţei penale nr. 92/S/07.06.2018 pronunţată de Tribunalul Braşov în dos. nr. 3646/62/2017, pe care o desfiinţează în totalitate. Rejudecând în aceste limite: În temeiul art. 396 alin. 6 rap. la art. 16 alin. 1 lit. f) Cod procedură penală, încetează procesul penal faţă de inculpatul S********* S***** cu privire la infracţiunea de înşelăciune în formă continuată prevăzută de art. 244 alin. 1 şi 2 Cod penal cu aplicarea art. 35 alin. 1 Cod penal (19 acte materiale) şi art. 5 Cod penal, ca urmare a intervenirii prescripţiei răspunderii penale. În temeiul art. 25 alin. 5 rap. la art. 397 Cod procedură penală cu referire la art. 998 -999 Cod civil 1864, respinge ca neîntemeiată acţiunea civilă exercitată de partea civilă SC Iveco Capital Services SRL. În temeiul art. 421 pct. 1 lit. b) Cod procedură penală, respinge ca nefondat apelul declarat de partea civilă SC Iveco Capital Services SRL. În baza art. 7 alin. 1 din Legea nr. 26/1990 dispune comunicarea unei copii de pe prezenta Oficiului Registrului Comerţului de pe lângă Tribunalul Braşov pentru a se efectua menţiunile corespunzătoare. În temeiul art. 275 alin. 2şi 3 Cod procedură penală, obligă partea civilă SC Iveco Capital Services SRL la plata cheltuielilor judiciare avansate în apel, în cuantum de 400 lei, restul cheltuielilor judiciare avansate în apel rămânând în sarcina statului. În temeiul art. 275 alin. 6 Cod procedură penală, onorariul apărătorului desemnat din oficiu, Filip Horia Muntean, în cuantum de 868 lei rămâne în sarcina statului şi se va avansa din fondurile Ministerului Justiţiei în contul Baroului Braşov. În temeiul art. 275 alin. 6 Cod procedură penală, onorariul şi cheltuielile făcute de interpretul Prichindel Alexandra în cuantum de 94,15 lei rămâne în sarcina statului. Definitivă. Pronunţată în şedinţă publică, azi 26.03.2019.
Hotarare 264/2019 din 26.03.2019Amână pronunţarea asupra cauzei la data de 26 martie 2019.
Incheiere amanare ulterioara a pronuntarii din 12.03.2019Amână pronunţarea asupra cauzei la data de 12 martie 2019.
Incheiere amanare initiala a pronuntarii din 26.02.2019În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 134,24 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 11 februarie 2019.
Incheiere de sedinta din 11.02.2019În baza art. 278 Cod procedură penală, dispune îndreptarea erorii materiale strecurată în considerentele, minuta şi în dispozitivul încheierii Camerei de Consiliu din 19 decembrie 2018 pronunţată de Curtea de Apel Braşov în dosarul penal nr. 3646/62/2017, în sensul că se va trece corect la alineatul 1 din considerente valoarea facturii fiscale seria IIPH nr. 2423 din 12.11.2018 este în cuantum de 46,30 lei, precum şi aliniatul 1 din minuta şi dispozitivul încheierii va avea următorul conţinut: „În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 230,88 lei”. Definitivă. Dată în şedinţa camerei de consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, astăzi 8 februarie 2019.
Incheiere indreptare eroare materiala din 08.02.2019Amână judecarea cauzei la data de 26 februarie 2019, ora 13.00.
Incheiere de sedinta din 29.01.2019În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 230,90 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 19 decembrie 2018.
Incheiere de sedinta din 19.12.2018Amână judecarea cauzei la data de 29 ianuarie 2019, ora 11.00.
Incheiere de sedinta din 07.12.2018Amână judecarea cauzei la data de 7 decembrie 2018, ora 12.00.
Incheiere de sedinta din 23.11.2018În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 33,56 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 16 noiembrie 2018.
Incheiere de sedinta din 16.11.2018Amână judecarea cauzei la data de 23 noiembrie 2018.
Incheiere de sedinta din 14.11.2018În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 134,24 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 13 noiembrie 2018.
Incheiere de sedinta din 13.11.2018Faţă de cererea de amânare formulată de către apărătorul ales al intimatului inculpat şi având în vedere poziţia exprimată de către inculpat la acest termen, în sensul că doreşte judecarea sa în lipsă, acordă termen de judecată la data de 14.11.2018, sala 201, ora 13,00.
Incheiere de sedinta din 06.11.2018În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 872.56 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 16 octombrie 2018.
Incheiere de sedinta din 16.10.2018Amână judecarea cauzei la data de 6 noiembrie 2018, ora 12.00.
Incheiere de sedinta din 09.10.2018Amână judecarea cauzei la data de 9 octombrie 2018, ora 12.00.
Incheiere de sedinta din 19.09.2018În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnalka II la suma de 285,26 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 13 septembrie 2018.
Incheiere de sedinta din 13.09.2018În baza art. 16 din Ordinul nr. 1054/C/27.07.2005 privind aprobarea Regulamentului de aplicare a Legii nr. 178/1997 pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, de Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie, Parchetul Naţional Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de executori judecătoreşti, cu modificările şi completările ulterioare aduse prin Legea nr. 281/2004 şi prin Ordonanţa Guvernului nr. 11/2005, aprobată cu modificări prin Legea nr. 110/2005, stabileşte valoarea serviciilor de traducere prestate în prezenta cauză de către Peter Hajnanalka II la suma de 33.56 lei. Prezenta încheiere se comunică departamentului economico-administrativ al Curţii de Apel Braşov în vederea efectuării plăţii. Cercetată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică, azi 20 iulie 2018.
Incheiere de sedinta din 20.07.2018În baza art. 68 Cod procedură penală, admite declaraţia de abţinere formulată de domnul judecător Marius Gabriel Liţă de la judecarea cauzei ce formează obiectul dosarului nr. 3646/62/2017 al Curţii de Apel Braşov. Definitivă. Soluţionată în Camera de Consiliu şi pronunţată în şedinţă publică azi, 2 iulie 2018.
Incheiere abtinere din 02.07.2018