C****** A***** B*****
IntimatÎn baza art. 254 şi art. 255 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, constată îndeplinită procedura de comunicare către numitul CÎRPACI ADRIAN BOGDAN a notificării cu numărul de referinţă 28 Ds 35 Js 359/19 (261/19), emisă de Tribunalul de Primă Instanţă Saarbrucken. În baza art. 255 din Legea nr. 302/2004, dispune comunicarea de îndată a sentinţei din data de 21.01.2021 către statul solicitant, respectiv către autorităţile din Germania, reprezentând faptul comunicării, forma şi data efectuării comunicării actelor către numitul CÎRPACI ADRIAN BOGDAN. În vederea efectuării traducerii autorizate în limba germană a încheierii prin care s-a constatat efectuată comisia rogatorie şi a adresei de înaintare, desemnează un traducător de limbă germană, costurile traducerii urmând a fi suportate din fondurile Ministerului Justiţiei. Cheltuielile judiciare rămân în sarcina statului. În baza art. 272 alin. 1 C. pr. pen. onorariul avocatului din oficiu Peica Daniela, în sumă de 313 lei, conform delegaţiei nr. 2774/30.12.2020, rămâne în sarcina statului şi va fi virat din fondurile Ministerului de Justiţie. Cu drept de contestaţie. Pronunţată în şedinţă publică, azi 21.01.2021.
Hotarare 26/2021 din 21.01.2021Traducere înscrisuri.
Incheiere de sedinta din 07.01.2021Efectuarea unei adrese către Baroul Caraş Severin. Comunicare înscrisuri intimat.
Incheiere de sedinta din 10.12.2020