Dosar 2519/309/2021 din 20.12.2021

luarea măsurii arestării preventive (art.223 NCPP)


Informatii dosar

Numar dosar:
Dosar 2519/309/2021
Data dosar:
20.12.2021
Instanta:
Tribunalul Sălaj
Departament:
PENAL
Obiect:
luarea măsurii arestării preventive (art.223 NCPP)
Categorie:
Penal
Stadiu proces:
Contestatie NCPP

Parti proces

Sedinte

  • Sedinta din data de 04.01.2022 la ora 08:30

    Complet: JDL2 CONTESTATII
  • admite plângerea

    În baza art. art. 273 Cod pr.pen. şi art. 7 alin 3 lit.a si b din Legea 178/1997 si art.1 alin 1 lit a si b, alin 2 şi alin 3 din Ordinul nr.2907/C/2340/8 iulie 2020 al Ministerului Justiţiei şi Libertăţilor Cetăţeneşti ?i a Hot.714/13.09.2018. Dispune acordarea onorariului în sumă totală de 2460 lei, pentru traducătorul autorizat de limba turcă R.M.autorizat de Ministerul Justitiei cu autorizatia nr.4849/18.06.2001. Definitivă. Pronunţată în şedinţa camerei de consiliu din 04.01.2022, la sediul Tribunalului Sălaj.

    Incheiereanularecerere din 04.01.2022
  • Sedinta din data de 29.12.2021 la ora 12:00

    Complet: JDL2 CONTESTATII
  • Termen preschimbat

    la data de 23.12.2021

    Rezolutie din 29.12.2021
  • Sedinta din data de 24.12.2021 la ora 08:30

    Complet: JDL2 CONTESTATII
  • Termen preschimbat

    la data de 22.12.2021, ora 10:00

    Rezolutie din 24.12.2021
  • Sedinta din data de 23.12.2021 la ora 12:00

    Complet: JDL2 CONTESTATII
  • Desfiinţează hotărârea

    În baza art.4251 al. 7 pc. 2 lit. a C.p.p., admite contesta?ia formulată de Parchetul de pe lângă Judecătoria ?imleu Silvaniei împotriva Încheierii penale nr.6/19.12.2021 pronunţată de judecătorul de drepturi şi libertăţi în dos.nr. 2519/309/2021 al Judecătoriei ?imleu Silvaniei, pe care o desfiinţează în parte şi, în consecinţă: Menţine dispoziţia de respingere a propunerii Parchetului de pe lângă Judecătoria Şimleu Silvaniei privind arestarea preventivă a inculpatului k.o. În baza art.227 al. 2 C.p.p. rap. la art. 211, art. 215 alin. 1 ?i alin. 2 lit. a) C.p.p. rap. la art. 202 alin.1 şi 3 C.p.p., ia măsura controlului judiciar faţă de inculpatul K.O. ce va avea o durată de 60 de zile, începând cu data de 23.12.2021. Conform prevederilor art.215 alin.4 C.p.p., supravegherea respectării de către inculpat a obligaţiilor ce îi revin pe durata controlului judiciar se va realiza de Serviciul de Supravegheri Judiciare din cadrul IPJ Olt - Biroul Supravegheri judiciare Caracal. În baza art. 215 alin. (1) C.p.p., impune inculpatului respectarea următoarelor obligaţii, pe durata măsurii controlului judiciar: a) să se prezinte la organul de urmărire penală, la judecătorul de drepturi ?i libertă?i, la judecătorul de cameră preliminară ori la instanţa de judecată ori de câte ori este chemat; b) să informeze de îndată procurorul cu privire la schimbarea locuinţei; c) să se prezinte la Serviciul de Supravegheri Judiciare din cadrul IPJ Olt - Biroul Supravegheri judiciare Caracal, conform programului de supraveghere întocmit de organul de poli?ie sau ori de câte ori este chemat. În baza art.215 alin.2 lit. a C.p.p., impune inculpatului respectarea următoarei obligaţii pe durata măsurii controlului judiciar: - să nu părăsească limita teritorială a României decât cu încuviinţarea prealabilă a organului de urmărire penală . În baza art.215 alin.3 C.p.p., atrage atenţia inculpatului că, în caz de încălcare cu rea-credinţă a obligaţiilor care îi revin, măsura controlului judiciar se poate înlocui cu măsura arestului la domiciliu sau cu măsura arestării preventive. Onorariul în cuantum de 313 lei cuvenit d-lui av. N.M., desemnat să asigure asistenţa juridică din oficiu a contestatorului, va fi avansat din fondurile Ministerului Justiţiei către Baroul de Avoca?i Sălaj. Prezenta încheiere se va comunica şi Serviciului public comunitar de evidenţă a persoanelor Olt, Poliţiei de Frontieră Române şi Inspectoratului General pentru Imigrări. Încheierea se va traduce, în regim de urgenţă, din limba română în limba turcă, de traducător autorizat R.M.(autorizaţia M.J.nr.4849/18.06.2001) şi se va comunica inculpatului K.O.. Onorariul cuvenit traducătorului autorizat pentru seriviile prestate urmează a fi acordate printr-o încheiere distinctă, după efectuarea traducerii. Definitivă. Pronunţată în şedinţa camerei de consiliu, azi, 23.12.2021, la sediul Tribunalului Sălaj.

    Incheiere masuri preventive faza de UP 40/2021 din 23.12.2021
  • Sedinta din data de 22.12.2021 la ora 10:00

    Complet: JDL2 CONTESTATII
  • Termen preschimbat

    preschimbă termenul la data de 29.12.2021, ora 12:00

    Rezolutie din 22.12.2021

Flux dosar


Actualizare GRPD