M**** G******* N******
InculpatÎn baza art.178 din Legea nr 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, constată soluţionată cererea de asistenţă judiciară internaţională, având ca obiect audierea prin videoconferinţă a martorului S L I, - cerere formulată de autorităţile judiciare din Olanda – Curtea de Apel din Amsterdam. În baza art 189 alin 1 şi art 190 alin 1 Cod procedură penală, art 7 şi art 10 din Legea nr 178/1997 - pentru autorizarea şi plata interpreţilor şi traducătorilor folosiţi de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi şi de Ministerul Justiţiei raportat la art 1 din Ordinul Ministerului Justiţiei nr 772/C/2009 privind stabilirea tarifelor pentru plata interpreţilor şi traducătorilor autorizaţi folosiţi de Consiliul Superior al Magistraturii, Ministerul Justiţiei, Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casaţie si Justiţie, Direcţia Naţională Anticorupţie, de organele de urmărire penală, de instanţele judecătoreşti, de birourile notarilor publici, de avocaţi si de executori judecătoreşti – stabileşte: - onorariu interpret de limbă engleză - Adrian Merilă suma de 33,56 lei (pentru traducere română – engleză, 1 pagină, adresă Curtea de Apel Cluj către autorităţile olandeze - din 5 septembrie 2012) şi, respectiv, pentru interpret limba olandeză Csiki Nicolae Vasile, suma de 92,60 lei reprezentând onorariu pentru 2 ore (timp deplasare şi timp traducere română/olandeză), respectiv - 23,15 lei pe oră +100% pentru traducere simultană şi suma de 47 lei, reprezentând cheltuieli de transport de la adresa de domiciliu la instanţă Turda – Cluj şi retur cu autoturismul - 45 lei combustibil + 2 lei parcare autoturism). Sumele se avansează din FMJ. În baza art 178 alin 10 din Legea nr 302/2004 privind cooperarea judiciară internaţională în materie penală, cheltuielile legate de remunerarea interpreţilor vor fi rambursate de statul olandez statului român. Definitivă. Pronunţată în şedinţa publică din 19 octombrie 2012.